Mealler
Hâkka Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Hasan Basri Çantay
"Malım bana bir faide vermedi". |
|
|
|
İbni Kesir
Malım hiç fayda vermedi bana. |
|
|
Hâkka 28. Ayet
28. Ayet
Muhammed Esed
(Şimdiye kadar) sahip olduğum şeylerin bana hiçbir faydası olmadı,
|
Muhammed Esed
(Şimdiye kadar) sahip olduğum şeylerin bana hiçbir faydası olmadı, |
|
|
|
Şaban Piriş
Malım bana fayda vermedi. |
|
|
|
Suat Yıldırım
Servetim, malım bana fayda etmedi! |
|
|
|
Süleyman Ateş
"Malım bana hiçbir yarar sağlamadı." |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Hiçbir işime yaramadı malım." |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
Malım başıma gelen hiçbir belayı def edemedi. |
|
|
|
Rashad Khalifa
"My money cannot help me. |
|
|
|
The Monotheist Group
"My money cannot help me," |
|
|
|
Edip-Layth
"My money cannot help me," |
|
|
|
Ali Rıza Safa
"Malım bana yarar sağlamadı!" |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Malım işe yaramadı! |
|
|
|
Edip Yüksel
"Param bana yaramadı." |
|
|
|
Erhan Aktaş
"Malım-gücüm bana hiçbir yarar sağlamadı." |
|
|
|
Mehmet Okuyan
Malım bana yarar sağlamadı. |
|
|
|
Ahmed Hulusi
"Bütün gücüm de yok olup gitti. " |
|
|
|
Ali Bulaç
"Güç ve kudretim yok olup gitti." |
|
|
Hâkka 29. Ayet
29. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Kitabı sol tarafından verilene gelince, o da şöyle diyecek: "Keşke kitabım bana verilmeseydi, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim, keşke ölüm her şeyi bitirmiş olsaydı; malım bana hiçbir fayda vermedi, bütün gücüm yok oldu."
|
Bayraktar Bayraklı
- Kitabı sol tarafından verilene gelince, o da şöyle diyecek: "Keşke kitabım bana verilmeseydi, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim, keşke ölüm her şeyi bitirmiş olsaydı; malım bana hiçbir fayda vermedi, bütün gücüm yok oldu." |
|
|
|
Diyanet İşleri
"Saltanatım da yok olup gitti." |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Mahv oldu benden saltanat-ü samanım |
|
|
|
Gültekin Onan
"Güç ve kudretim yok olup gitti." |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
"(Bütün) saltanatım benden ayrılıb mahvoldu". |
|
|
|
İbni Kesir
Gücüm de yok olup gitti benden. |
|
|
Hâkka 29. Ayet
29. Ayet
Muhammed Esed
(ve) bütün tartışma ve karşı koyma gücüm elimden kayıp gitti!"
|
Muhammed Esed
(ve) bütün tartışma ve karşı koyma gücüm elimden kayıp gitti!" |
|
|
|
Şaban Piriş
Gücüm yok olup gitti. |
|
|
|
Suat Yıldırım
Bütün gücüm, iktidarım yok oldu gitti!" |
|
|
|
Süleyman Ateş
"Gücüm (saltanatım) benden yok olup gitti" |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Sökülüp gitti benden saltanatım." |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
Gücüm elimde patladı." |
|
|
|
Rashad Khalifa
"All my power is gone." |
|
|
|
The Monotheist Group
"All my power is gone." |
|
|
|
Edip-Layth
"All my power is gone." |
|
|
|
Ali Rıza Safa
"Gücüm yok oldu!" |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Yetkilerim de elimden gitti!" |
|
|
|
Edip Yüksel
"Tüm gücümü yitirdim." |
|
|
|
Erhan Aktaş
"Bütün saltanatım yok oldu." |
|
|
|
Mehmet Okuyan
Saltanatım da benden yok olup gitti." |
|
|
|
Ahmed Hulusi
"Tutun da bağlayın onu!" |
|
|
|
Ali Bulaç
(Allah buyruk verir:) "Onu tutuklayın, hemen bağlayın." |
|
|
|
Bayraktar Bayraklı
O esnada şöyle emredilir: "Onu yakalayıp bağlayınız." |
|
|
|
Diyanet İşleri
(Allah, şöyle der:) "Onu yakalayıp bağlayın." |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Tutun onu hemen bağlayın onu |
|
|
|
Gültekin Onan
(Tanrı buyruk verir:) "Onu tutuklayın, hemen bağlayın." |
|
|
Hâkka 30. Ayet
30. Ayet
Hasan Basri Çantay
(Allah buyurur:) "Tutun onu da (ellerini, boynunu) bağlayın".
|
Hasan Basri Çantay
(Allah buyurur:) "Tutun onu da (ellerini, boynunu) bağlayın". |
|
|
|
İbni Kesir
Tutun onu da bağlayın. |
|
|
|
Muhammed Esed
(Daha sonra,) "Onu yakalayıp bağlayın!" (diye emredilir,) |
|
|
|
Şaban Piriş
-Tutun onu, bağlayın! |
|
|
Hâkka 30. Ayet
30. Ayet
Suat Yıldırım
Allah cehennem bekçilerine emir verir: "Tutun bağlayın onu, kelepçeleyin!"
|
Suat Yıldırım
Allah cehennem bekçilerine emir verir: "Tutun bağlayın onu, kelepçeleyin!" |
|
|
Hâkka 30. Ayet
30. Ayet
Süleyman Ateş
(Allah, cehennemin muhafızlarına buyurur:) "Tutun onu, bağlayın onu."
|
Süleyman Ateş
(Allah, cehennemin muhafızlarına buyurur:) "Tutun onu, bağlayın onu." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.