Mealler
Hicr Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Hicr 12. Ayet
12. Ayet
Muhammed Esed
Biz (mesajımızdan yana) bu (alaycı tutumu), işte böylece, o günaha gömülüp gitmiş kimselerin yüreklerine sokarız,
|
Muhammed Esed
Biz (mesajımızdan yana) bu (alaycı tutumu), işte böylece, o günaha gömülüp gitmiş kimselerin yüreklerine sokarız, |
|
|
|
Şaban Piriş
İşte biz onu suçluların kalplerine sokarız. |
|
|
Hicr 12. Ayet
12. Ayet
Suat Yıldırım
(12-13) Biz böylece o inkar ve alayı suçluların kalplerine sokarız. Geçmiş ümmetlerin başlarına gelen felaketler ibret teşkil ettiği halde yine de onlar iman etmezler.
|
Suat Yıldırım
(12-13) Biz böylece o inkar ve alayı suçluların kalplerine sokarız. Geçmiş ümmetlerin başlarına gelen felaketler ibret teşkil ettiği halde yine de onlar iman etmezler. |
|
|
|
Süleyman Ateş
İşte biz o(Tanrı Zikri)ni suçluların kalblerine böyle sokarız. |
|
|
Hicr 12. Ayet
12. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Biz ona, günaha batmışların gönüllerinde böyle bir yol veririz.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Biz ona, günaha batmışların gönüllerinde böyle bir yol veririz. |
|
|
Hicr 12. Ayet
12. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Biz (vahyin, etki etmeden) günahkarların yüreklerinden geçip gitmesini işte böyle sağlarız;
|
Mustafa İslamoğlu
Biz (vahyin, etki etmeden) günahkarların yüreklerinden geçip gitmesini işte böyle sağlarız; |
|
|
|
Rashad Khalifa
We thus control the minds of the guilty. |
|
|
Hicr 12. Ayet
12. Ayet
The Monotheist Group
It is such that We let it seep into the hearts of the criminals.
|
The Monotheist Group
It is such that We let it seep into the hearts of the criminals. |
|
|
|
Edip-Layth
We thus let it sneak into the hearts of the criminals. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
İşte böylece, Onu, suçluların yüreklerine sokarız. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.