Mealler
İsra Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
The Monotheist Group
And do not kill your children out of concern of poverty; We shall provide for you and them. The killing of them was a big mistake.
|
The Monotheist Group
And do not kill your children out of concern of poverty; We shall provide for you and them. The killing of them was a big mistake. |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Edip-Layth
Do not kill your born children out of fear of poverty; We shall provide for you and them. The killing of them was a big mistake.
|
Edip-Layth
Do not kill your born children out of fear of poverty; We shall provide for you and them. The killing of them was a big mistake. |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Ali Rıza Safa
Yoksulluk korkusuyla çocuklarınızı öldürmeyin. Hem sizi hem de onları, yalnızca Biz geçindiriyoruz. Onları öldürmek, kesinlikle büyük bir suçtur.[215]
|
Ali Rıza Safa
Yoksulluk korkusuyla çocuklarınızı öldürmeyin. Hem sizi hem de onları, yalnızca Biz geçindiriyoruz. Onları öldürmek, kesinlikle büyük bir suçtur.[215] |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Yoksulluk korkusuyla evladınızı öldürmeyin. Onların rızkını da sizin rızkınızıda biz veririz. Onları öldürmek büyük bir yanlıştır.
|
Süleymaniye Vakfı
Yoksulluk korkusuyla evladınızı öldürmeyin. Onların rızkını da sizin rızkınızıda biz veririz. Onları öldürmek büyük bir yanlıştır. |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Edip Yüksel
Doğan çocuklarınızı fakirlik korkusuyla öldürmeyin. Sizi de onları da biz rızıklandırıyoruz. Onları öldürmek, büyük bir suçtur.[1]
|
Edip Yüksel
Doğan çocuklarınızı fakirlik korkusuyla öldürmeyin. Sizi de onları da biz rızıklandırıyoruz. Onları öldürmek, büyük bir suçtur.[1] |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Erhan Aktaş
Yoksulluk endişesi ile çocuklarınızı öldürmeyin. Onları ve sizi sadece Biz rızıklandırırız. Onların öldürülmesi büyük bir suçtur.
|
Erhan Aktaş
Yoksulluk endişesi ile çocuklarınızı öldürmeyin. Onları ve sizi sadece Biz rızıklandırırız. Onların öldürülmesi büyük bir suçtur. |
|
|
İsra 31. Ayet
31. Ayet
Mehmet Okuyan
Geçim endişesiyle çocuklarınızı öldürmeyin! Onları da sizi de rızıklandıran biziz. Şüphesiz ki onları öldürmek, büyük bir günahtır.[1]
|
Mehmet Okuyan
Geçim endişesiyle çocuklarınızı öldürmeyin! Onları da sizi de rızıklandıran biziz. Şüphesiz ki onları öldürmek, büyük bir günahtır.[1] |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Ahmed Hulusi
Zinaya (evlilik dışı ilişkiye) yaklaşmayın! Şüphesiz o bedenselliğin azgınlığıdır! Sonu kötü yoldur!
|
Ahmed Hulusi
Zinaya (evlilik dışı ilişkiye) yaklaşmayın! Şüphesiz o bedenselliğin azgınlığıdır! Sonu kötü yoldur! |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Ali Bulaç
Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur.
|
Ali Bulaç
Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Zinaya yaklaşmayınız! Zira o, bir hayasızlıktır ve çok kötü bir yoldur.
|
Bayraktar Bayraklı
Zinaya yaklaşmayınız! Zira o, bir hayasızlıktır ve çok kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Diyanet İşleri
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, son derece çirkin bir iştir ve çok kötü bir yoldur.
|
Diyanet İşleri
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, son derece çirkin bir iştir ve çok kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkin, yolca da pek fena bulunuyor
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Zinaya da yaklaşmayın, çünkü o pek çirkin, yolca da pek fena bulunuyor |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Gültekin Onan
Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur.
|
Gültekin Onan
Zinaya yaklaşmayın, gerçekten o, 'çirkin bir hayasızlık' ve kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Hasan Basri Çantay
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, şübhesiz bir hayaasızlıkdı, kötü bir yoldur.
|
Hasan Basri Çantay
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o, şübhesiz bir hayaasızlıkdı, kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
İbni Kesir
Zinaya yaklaşmayın. Muhakkak ki o, azgınlıktır. Ve yol olarak da kötüdür.
|
İbni Kesir
Zinaya yaklaşmayın. Muhakkak ki o, azgınlıktır. Ve yol olarak da kötüdür. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Muhammed Esed
Ve sakın zinaya yaklaşmayın; çünkü bu son derece yüz kızartıcı, azgınca bir davranış ve çok kötü bir yoldur.
|
Muhammed Esed
Ve sakın zinaya yaklaşmayın; çünkü bu son derece yüz kızartıcı, azgınca bir davranış ve çok kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Şaban Piriş
Zinaya asla yaklaşmayın; Çünkü o, çirkin bir iştir, kötü bir yoldur.
|
Şaban Piriş
Zinaya asla yaklaşmayın; Çünkü o, çirkin bir iştir, kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Suat Yıldırım
Sakın zinaya yaklaşmayın! Çünkü o, çirkinliği meydanda olan bir hayasızlıktır, çok kötü bir yoldur.
|
Suat Yıldırım
Sakın zinaya yaklaşmayın! Çünkü o, çirkinliği meydanda olan bir hayasızlıktır, çok kötü bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Süleyman Ateş
Zinaya yaklaşmayın, çünkü o, açık bir kötülüktür, çok kötü bir yoldur!
|
Süleyman Ateş
Zinaya yaklaşmayın, çünkü o, açık bir kötülüktür, çok kötü bir yoldur! |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o iğrenç bir iştir; yol olarak da çok kötüdür.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Zinaya yaklaşmayın. Çünkü o iğrenç bir iştir; yol olarak da çok kötüdür. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ve sakın zinaya yaklaşmayın! Çünkü o arsızca bir hayasızlık ve çirkin bir yoldur.
|
Mustafa İslamoğlu
Ve sakın zinaya yaklaşmayın! Çünkü o arsızca bir hayasızlık ve çirkin bir yoldur. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
Rashad Khalifa
You shall not commit adultery; it is a gross sin, and an evil behavior.
|
Rashad Khalifa
You shall not commit adultery; it is a gross sin, and an evil behavior. |
|
|
İsra 32. Ayet
32. Ayet
The Monotheist Group
And do not come near adultery, for it is immoral and an evil path.
|
The Monotheist Group
And do not come near adultery, for it is immoral and an evil path. |
|
|
|
Edip-Layth
Do not go near adultery, for it is a sin and an evil path. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Zinaya da yaklaşmayın. Çünkü yüz kızartıcı ve kötü bir yoldur. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.