Mealler

/ Mealler / Liste

Neml Suresi - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Neml 27. Ayet 27. Ayet Muhammed Esed (Süleyman): "Doğru mu söylüyorsun, yoksa yalancılardan biri misin, bunu göreceğiz!" dedi,
Muhammed Esed

(Süleyman): "Doğru mu söylüyorsun, yoksa yalancılardan biri misin, bunu göreceğiz!" dedi,

Neml 27. Ayet 27. Ayet Şaban Piriş Süleyman: -Doğru mu söylüyorsun, yoksa yalancılardan mısın, bakacağız, dedi.
Şaban Piriş

Süleyman: -Doğru mu söylüyorsun, yoksa yalancılardan mısın, bakacağız, dedi.

Neml 27. Ayet 27. Ayet Suat Yıldırım (27-28) "Bakalım, dedi Süleyman, doğru mu söyledin, yoksa yalancının teki misin, bunu anlayacağız. Sen şimdi şu mektubumu götür, bırak onların yanına, sonra onlardan biraz uzaklaş ve ne yapacaklarını gözle."
Suat Yıldırım

(27-28) "Bakalım, dedi Süleyman, doğru mu söyledin, yoksa yalancının teki misin, bunu anlayacağız. Sen şimdi şu mektubumu götür, bırak onların yanına, sonra onlardan biraz uzaklaş ve ne yapacaklarını gözle."

Neml 27. Ayet 27. Ayet Süleyman Ateş (Süleyman): "Bakalım, dedi, doğru mu söyledin, yoksa yalancılardan mısın?"
Süleyman Ateş

(Süleyman): "Bakalım, dedi, doğru mu söyledin, yoksa yalancılardan mısın?"

Neml 27. Ayet 27. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Süleyman dedi: "Doğru mu söyledin yoksa yalancılardan mısın, göreceğiz!"
Yaşar Nuri Öztürk

Süleyman dedi: "Doğru mu söyledin yoksa yalancılardan mısın, göreceğiz!"

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image