Mealler
Zümer Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Zümer 75. Ayet
75. Ayet
Ali Rıza Safa
Ve meleklerin, egemen erk çevresinde, övgülerle Efendilerini yücelttiklerini göreceksin. Aralarında adaletle yargı verilmiş ve şöyle denilmiştir: "Evrenlerin Efendisi Allah'a övgüler olsun!"
|
Ali Rıza Safa
Ve meleklerin, egemen erk çevresinde, övgülerle Efendilerini yücelttiklerini göreceksin. Aralarında adaletle yargı verilmiş ve şöyle denilmiştir: "Evrenlerin Efendisi Allah'a övgüler olsun!" |
|
|
Zümer 75. Ayet
75. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Göreceksin ki melekler arş[1]'ın çevresini kuşatmışlar, Rablerinin her şeyi güzel yapmasına karşılık O'na boyun eğmişlerdir. Onların arasında da doğru bir yargılama yapılmıştır. Şöyle denir: "Her şeyi güzel yapan yalnız Allah'tır. O, tüm varlıkların Sahibidir."
|
Süleymaniye Vakfı
Göreceksin ki melekler arş[1]'ın çevresini kuşatmışlar, Rablerinin her şeyi güzel yapmasına karşılık O'na boyun eğmişlerdir. Onların arasında da doğru bir yargılama yapılmıştır. Şöyle denir: "Her şeyi güzel yapan yalnız Allah'tır. O, tüm varlıkların Sahibidir." |
|
|
Zümer 75. Ayet
75. Ayet
Edip Yüksel
Melekleri, yönetim merkezinin etrafını çevirmiş halde Efendi'lerini överek yüceltirken görürsün. Aralarında gerçeğe göre hüküm verilmiştir ve "Evrenin Efendisi ALLAH'a övgüler olsun" denir.
|
Edip Yüksel
Melekleri, yönetim merkezinin etrafını çevirmiş halde Efendi'lerini överek yüceltirken görürsün. Aralarında gerçeğe göre hüküm verilmiştir ve "Evrenin Efendisi ALLAH'a övgüler olsun" denir. |
|
|
Zümer 75. Ayet
75. Ayet
Erhan Aktaş
Melekleri, arşın[1] çevresini kuşatmış olarak, Rabb'lerini övgü ile yücelttiklerini görürsün. Artık onların[2] aralarında hakk ile hüküm verilmiştir. "Âlemlerin Rabb'ine hamdolsun." denir.
|
Erhan Aktaş
Melekleri, arşın[1] çevresini kuşatmış olarak, Rabb'lerini övgü ile yücelttiklerini görürsün. Artık onların[2] aralarında hakk ile hüküm verilmiştir. "Âlemlerin Rabb'ine hamdolsun." denir. |
|
|
Zümer 75. Ayet
75. Ayet
Mehmet Okuyan
(O gün) meleklerin, Rablerine hamd (övgü) ile tesbih ederek (yücelterek)[1] arşın etrafını çevrelemiş olduklarını görürsün.[2] Aralarında adaletle hükmedilmiş ve "Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir." denecektir.[3]
|
Mehmet Okuyan
(O gün) meleklerin, Rablerine hamd (övgü) ile tesbih ederek (yücelterek)[1] arşın etrafını çevrelemiş olduklarını görürsün.[2] Aralarında adaletle hükmedilmiş ve "Hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir." denecektir.[3] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.