Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zümer 66. Ayet
66. Ayet
Gültekin Onan
"Hayır, artık (yalnızca) Tanrı'ya kulluk et ve şükredenlerden ol."
|
Gültekin Onan
"Hayır, artık (yalnızca) Tanrı'ya kulluk et ve şükredenlerden ol." |
|
Zümer 66. Ayet
66. Ayet
Hasan Basri Çantay
"Hayır. İşte onun için ancak Allaha kulluk et. Şükredenlerden ol".
|
Hasan Basri Çantay
"Hayır. İşte onun için ancak Allaha kulluk et. Şükredenlerden ol". |
|
|
İbni Kesir
Hayır, yalnız Allah'a ibadet et ve şükredenlerden ol. |
|
Zümer 66. Ayet
66. Ayet
Muhammed Esed
Hayır, (yalnız) Allah'a kulluk etmeli ve (O'na) şükredenlerden olmalısın!
|
Muhammed Esed
Hayır, (yalnız) Allah'a kulluk etmeli ve (O'na) şükredenlerden olmalısın! |
|
|
Şaban Piriş
Öyleyse, kulluğunu yalnızca Allah'a yap ve şükredenlerden ol! |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.