Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Ahmed Hulusi
Muhakkak ki O, sen ve toplumun için bir zikirdir (hatırlatma)! Yakında sorumluluğunuzdan sorgulanacaksınız!
|
Ahmed Hulusi
Muhakkak ki O, sen ve toplumun için bir zikirdir (hatırlatma)! Yakında sorumluluğunuzdan sorgulanacaksınız! |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Ali Bulaç
Ve şüphesiz o (Kur'an), senin ve kavmin için gerçekten bir zikirdir. Siz (ondan) sorulacaksınız.
|
Ali Bulaç
Ve şüphesiz o (Kur'an), senin ve kavmin için gerçekten bir zikirdir. Siz (ondan) sorulacaksınız. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu Kur'an, sana ve kavmine bir şereftir. İleride ondan sorumlu tutulacaksınız.
|
Bayraktar Bayraklı
Doğrusu Kur'an, sana ve kavmine bir şereftir. İleride ondan sorumlu tutulacaksınız. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Diyanet İşleri
Şüphesiz bu Kur'an, sana ve kavmine bir öğüt ve bir şereftir, ondan hesaba çekileceksiniz.
|
Diyanet İşleri
Şüphesiz bu Kur'an, sana ve kavmine bir öğüt ve bir şereftir, ondan hesaba çekileceksiniz. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve muhakkak ki o, hem senin için, hem kavmin için bir şereftir ve ileride ondan mes'ul olacaksınız
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve muhakkak ki o, hem senin için, hem kavmin için bir şereftir ve ileride ondan mes'ul olacaksınız |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Gültekin Onan
Ve şüphesiz o (Kuran), senin ve kavmin için gerçekten bir zikirdir. Siz (ondan) sorulacaksınız.
|
Gültekin Onan
Ve şüphesiz o (Kuran), senin ve kavmin için gerçekten bir zikirdir. Siz (ondan) sorulacaksınız. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Hasan Basri Çantay
Şübhe yok ki o (Kur'an) senin için de, kavmin için de kat'i bir şerefdir. Siz (ondan) mes'ul olacaksınız.
|
Hasan Basri Çantay
Şübhe yok ki o (Kur'an) senin için de, kavmin için de kat'i bir şerefdir. Siz (ondan) mes'ul olacaksınız. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
İbni Kesir
Doğrusu bu; sana ve kavmine bir öğüttür. Ondan sorguya çekileceksiniz.
|
İbni Kesir
Doğrusu bu; sana ve kavmine bir öğüttür. Ondan sorguya çekileceksiniz. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Muhammed Esed
ve bu (vahiy) şüphesiz senin ve halkın için bir şeref ve itibar (kaynağı) olacaktır ama zamanı gelince hepiniz (ona karşı tutumunuzdan dolayı) hesaba çekileceksiniz.
|
Muhammed Esed
ve bu (vahiy) şüphesiz senin ve halkın için bir şeref ve itibar (kaynağı) olacaktır ama zamanı gelince hepiniz (ona karşı tutumunuzdan dolayı) hesaba çekileceksiniz. |
|
Zuhruf 44. Ayet
44. Ayet
Şaban Piriş
Şüphesiz, (Kur'an) senin için ve kavmin için de sorgulanacağınız bir hatırlatmadır.
|
Şaban Piriş
Şüphesiz, (Kur'an) senin için ve kavmin için de sorgulanacağınız bir hatırlatmadır. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.