Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Suat Yıldırım
Göklerin, yerin ve ikisinin arasında olan bütün varlıkların mülk ve hakimiyetine sahip olan Allah'ın şanı çok yücedir, hayır ve bereketi sınırsızdır. Kıyamet saatini bilmek O'na aittir. Hepiniz sonunda O'nun huzuruna götürüleceksiniz.
|
Suat Yıldırım
Göklerin, yerin ve ikisinin arasında olan bütün varlıkların mülk ve hakimiyetine sahip olan Allah'ın şanı çok yücedir, hayır ve bereketi sınırsızdır. Kıyamet saatini bilmek O'na aittir. Hepiniz sonunda O'nun huzuruna götürüleceksiniz. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Süleyman Ateş
Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunan her şeyin mülkü kendisine aidolan (Allah) ne yücedir! (Kıyametin kopacağı) Sa'ati bilmek de O'nun yanındadır ve siz O'na döndürülüp götürüleceksiniz.
|
Süleyman Ateş
Göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunan her şeyin mülkü kendisine aidolan (Allah) ne yücedir! (Kıyametin kopacağı) Sa'ati bilmek de O'nun yanındadır ve siz O'na döndürülüp götürüleceksiniz. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mülkü/yönetimi kendine ait olan o Allah'ın şanı yücedir. Kıyamet saatine ilişkin bilgi O'nun katındadır. Siz de O'na döndürüleceksiniz.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mülkü/yönetimi kendine ait olan o Allah'ın şanı yücedir. Kıyamet saatine ilişkin bilgi O'nun katındadır. Siz de O'na döndürüleceksiniz. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Göklerin, yerin ve bu ikisi arasındakilerin mülkü kendisine ait olan Allah ne yüce bir bereket kaynağıdır: Son Saat'in bilgisi sadece O'nun katındadır ve dönüş yalnızca O'nadır.
|
Mustafa İslamoğlu
Göklerin, yerin ve bu ikisi arasındakilerin mülkü kendisine ait olan Allah ne yüce bir bereket kaynağıdır: Son Saat'in bilgisi sadece O'nun katındadır ve dönüş yalnızca O'nadır. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Rashad Khalifa
Most Exalted is the One who possesses all sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them. With Him is the knowledge about the Hour (end of the world), and to Him you will be returned.
|
Rashad Khalifa
Most Exalted is the One who possesses all sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them. With Him is the knowledge about the Hour (end of the world), and to Him you will be returned. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
The Monotheist Group
And blessed is the One who possesses the sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them; and with Him is the knowledge of the Hour, and to Him you will be returned.
|
The Monotheist Group
And blessed is the One who possesses the sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them; and with Him is the knowledge of the Hour, and to Him you will be returned. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Edip-Layth
Blessed is the One who possesses the sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them; and with Him is the knowledge of the moment, and to Him you will be returned.
|
Edip-Layth
Blessed is the One who possesses the sovereignty of the heavens and the earth, and everything between them; and with Him is the knowledge of the moment, and to Him you will be returned. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Ali Rıza Safa
Ne yücedir ki, göklerin, yeryüzünün ve ikisi arasındakilerin yönetimi, O'na özgüdür. Evrenlerin sonunun bilgisi, O'nun katındadır. Zaten O'na döndürüleceksiniz.
|
Ali Rıza Safa
Ne yücedir ki, göklerin, yeryüzünün ve ikisi arasındakilerin yönetimi, O'na özgüdür. Evrenlerin sonunun bilgisi, O'nun katındadır. Zaten O'na döndürüleceksiniz. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Göklerin, yerin ve bu ikisinin arasında olanların yönetimi elinde olan Allah pek yücedir. Kıyamet saatinin bilgisi O'nun yanındadır. Yeniden yaratılıp O'nun huzuruna çıkarılacaksınız.
|
Süleymaniye Vakfı
Göklerin, yerin ve bu ikisinin arasında olanların yönetimi elinde olan Allah pek yücedir. Kıyamet saatinin bilgisi O'nun yanındadır. Yeniden yaratılıp O'nun huzuruna çıkarılacaksınız. |
|
Zuhruf 85. Ayet
85. Ayet
Edip Yüksel
Göklerin, yerin ve aralarındakilerin yönetimine sahip olan çok yücedir. O anın bilgisi O'nun yanındadır ve siz O'na döndürüleceksiniz.
|
Edip Yüksel
Göklerin, yerin ve aralarındakilerin yönetimine sahip olan çok yücedir. O anın bilgisi O'nun yanındadır ve siz O'na döndürüleceksiniz. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.