Mealler

/ Mealler / Liste

Zariyat Suresi - 27. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Ahmed Hulusi Onu onlara yaklaştırıp: "Yemeyecek misiniz?" dedi.
Ahmed Hulusi

Onu onlara yaklaştırıp: "Yemeyecek misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Ali Bulaç Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.
Ali Bulaç

Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Bayraktar Bayraklı Onların önüne koyup, "Yemez misiniz?" dedi.
Bayraktar Bayraklı

Onların önüne koyup, "Yemez misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Diyanet İşleri Onu önlerine koydu. "Yemez misiniz?" dedi.
Diyanet İşleri

Onu önlerine koydu. "Yemez misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Onu yakınlarına koydu, yemeğe buyurmaz mısınız? dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır

Onu yakınlarına koydu, yemeğe buyurmaz mısınız? dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Gültekin Onan Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.
Gültekin Onan

Derken onlara yaklaştırıp (ikram etti); "Yemez misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Hasan Basri Çantay Bunu onlara yaklaşdırdı. "Yemez misiniz?" dedi.
Hasan Basri Çantay

Bunu onlara yaklaşdırdı. "Yemez misiniz?" dedi.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet İbni Kesir Onlara yaklaştırıp; yemez misiniz? demişti.
İbni Kesir

Onlara yaklaştırıp; yemez misiniz? demişti.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Muhammed Esed ve "Yemez misiniz?" diye önlerine koymuştu.
Muhammed Esed

ve "Yemez misiniz?" diye önlerine koymuştu.

Zariyat 27. Ayet 27. Ayet Şaban Piriş Bunu onların önüne koydu ve: -Yemez misiniz? dedi.
Şaban Piriş

Bunu onların önüne koydu ve: -Yemez misiniz? dedi.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image