Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yunus 86. Ayet
86. Ayet
Ahmed Hulusi
"Rahmetini bizde açığa çıkararak, hakikat bilgisini inkar edenler topluluğundan kurtar. "
|
Ahmed Hulusi
"Rahmetini bizde açığa çıkararak, hakikat bilgisini inkar edenler topluluğundan kurtar. " |
|
|
Ali Bulaç
"Ve bizi, kafirler topluluğundan rahmetinle kurtar." |
|
|
Bayraktar Bayraklı
"Bizi rahmetinle o kafirler topluluğundan kurtar!" |
|
|
Diyanet İşleri
Bizi rahmetinle o kafirler topluluğundan kurtar. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
ve rahmetinle bizi o kafir kavmden kurtar dediler |
|
|
Gültekin Onan
"Ve bizi, kafirler kavminden rahmetinle kurtar." |
|
|
Hasan Basri Çantay
"Ve bizi rahmetinle o kafirler güruhundan kurtar". |
|
|
İbni Kesir
Merhametinle o kafirler güruhundan bizi kurtar. |
|
|
Muhammed Esed
"Hakkı inkar eden bu toplumun elinden lütfunla kurtar bizi". |
|
|
Şaban Piriş
Rahmetinle bizi kafirlerden kurtar, dediler. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.