Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yasin 75. Ayet
75. Ayet
The Monotheist Group
They cannot help them; while they are soldiers for them.
|
The Monotheist Group
They cannot help them; while they are soldiers for them. |
|
|
Edip-Layth
They cannot help them. They become to them as foot-soldiers. |
|
Yasin 75. Ayet
75. Ayet
Ali Rıza Safa
Onlara yardım edemezler. Üstelik kendileri, onlar için hazır olan askerlerdir.
|
Ali Rıza Safa
Onlara yardım edemezler. Üstelik kendileri, onlar için hazır olan askerlerdir. |
|
Yasin 75. Ayet
75. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Oysa onların bunlara yardıma güçleri yetmez. Ama bunlar onlar için hazır askerdirler.
|
Süleymaniye Vakfı
Oysa onların bunlara yardıma güçleri yetmez. Ama bunlar onlar için hazır askerdirler. |
|
Yasin 75. Ayet
75. Ayet
Edip Yüksel
Oysa onlara yardım edemezler; hatta tam tersine kendileri onları korumak için nöbet bekleyen askerlerdir.
|
Edip Yüksel
Oysa onlara yardım edemezler; hatta tam tersine kendileri onları korumak için nöbet bekleyen askerlerdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.