Mealler
Yasin Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Yasin 62. Ayet
62. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu (o Şeytan) sizden bir çok nesli yoldan çıkarmıştır; o zaman aklınız başınızda değil miydi?
|
Mustafa İslamoğlu
Doğrusu (o Şeytan) sizden bir çok nesli yoldan çıkarmıştır; o zaman aklınız başınızda değil miydi? |
|
Yasin 62. Ayet
62. Ayet
Rashad Khalifa
He has misled multitudes of you. Did you not possess any understanding?
|
Rashad Khalifa
He has misled multitudes of you. Did you not possess any understanding? |
|
Yasin 62. Ayet
62. Ayet
The Monotheist Group
"He has misled mountain loads of you. Did you not comprehend?"
|
The Monotheist Group
"He has misled mountain loads of you. Did you not comprehend?" |
|
Yasin 62. Ayet
62. Ayet
Edip-Layth
"He has misled mountain loads of you. Did you not possess any understanding?"
|
Edip-Layth
"He has misled mountain loads of you. Did you not possess any understanding?" |
|
Yasin 62. Ayet
62. Ayet
Ali Rıza Safa
"Gerçek şu ki, aranızdan birçok kuşakları saptırdı; aklınızı hiç kullanmadınız mı?"
|
Ali Rıza Safa
"Gerçek şu ki, aranızdan birçok kuşakları saptırdı; aklınızı hiç kullanmadınız mı?" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.