Mealler

/ Mealler / Liste

Yasin Suresi - 62. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Yasin 62. Ayet 62. Ayet Ahmed Hulusi "Andolsun ki (kendinizi yok olup gidecek beden zannınız) sizden pek çok cemaatleri saptırdı! Aklınızı kullanmadınız mı?"
Ahmed Hulusi

"Andolsun ki (kendinizi yok olup gidecek beden zannınız) sizden pek çok cemaatleri saptırdı! Aklınızı kullanmadınız mı?"

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Ali Bulaç Andolsun o, sizden birçok insan neslini saptırmıştı. Yine de aklınızı kullanmıyor muydunuz?
Ali Bulaç

Andolsun o, sizden birçok insan neslini saptırmıştı. Yine de aklınızı kullanmıyor muydunuz?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Bayraktar Bayraklı Yemin olsun, şeytan içinizden birçok nesli saptırmıştı. Hala aklınızı kullanmayacak mısınız?
Bayraktar Bayraklı

Yemin olsun, şeytan içinizden birçok nesli saptırmıştı. Hala aklınızı kullanmayacak mısınız?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Diyanet İşleri "Andolsun, o sizden pek çok nesli saptırmıştı. Hiç düşünmüyor muydunuz?"
Diyanet İşleri

"Andolsun, o sizden pek çok nesli saptırmıştı. Hiç düşünmüyor muydunuz?"

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Böyle iken celalıma karşı o içinizden birçok cibilletleri yoldan çıkardı, ya o vakıt sizin akıllarınız yokmıy dı?
Elmalılı Hamdi Yazır

Böyle iken celalıma karşı o içinizden birçok cibilletleri yoldan çıkardı, ya o vakıt sizin akıllarınız yokmıy dı?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Gültekin Onan Andolsun o, sizden birçok insan neslini saptırmıştı. Yine de akletmez misiniz?
Gültekin Onan

Andolsun o, sizden birçok insan neslini saptırmıştı. Yine de akletmez misiniz?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Hasan Basri Çantay Andolsun ki (şeytan) sizden birçok halkı sapdırmadı. O vakit neye akıl etmiyordunuz?
Hasan Basri Çantay

Andolsun ki (şeytan) sizden birçok halkı sapdırmadı. O vakit neye akıl etmiyordunuz?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet İbni Kesir Andolsun ki; o, sizden birçok nesilleri saptırmıştı. Hala akletmez misiniz?
İbni Kesir

Andolsun ki; o, sizden birçok nesilleri saptırmıştı. Hala akletmez misiniz?

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Muhammed Esed (Şeytana gelince,) o bir çoğunuzu saptırmıştır; neden aklınızı kullanmıyorsunuz?"
Muhammed Esed

(Şeytana gelince,) o bir çoğunuzu saptırmıştır; neden aklınızı kullanmıyorsunuz?"

Yasin 62. Ayet 62. Ayet Şaban Piriş O, sizden çoğu toplumları saptırmıştı. Hiç aklınızı kullanmadınız mı?
Şaban Piriş

O, sizden çoğu toplumları saptırmıştı. Hiç aklınızı kullanmadınız mı?

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image