Mealler

/ Mealler / Liste

Vakıa Suresi - 5. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Ahmed Hulusi Dağlar (bedendeki organlar) hurdahaş edildiğinde,
Ahmed Hulusi

Dağlar (bedendeki organlar) hurdahaş edildiğinde,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Ali Bulaç Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,
Ali Bulaç

Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Bayraktar Bayraklı - Yer şiddetle sarsıldığında, dağlar paramparça olup, etrafa saçılan toz haline geldiğinde ve sizler de üç sınıfa ayrıldığınızda.
Bayraktar Bayraklı

- Yer şiddetle sarsıldığında, dağlar paramparça olup, etrafa saçılan toz haline geldiğinde ve sizler de üç sınıfa ayrıldığınızda.

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Diyanet İşleri (3-7) Yeryüzü şiddetle sarsıldığı, dağlar parça parça dağılıp saçılmış toz olduğu ve siz de üç sınıf olduğunuz zaman, O, (kimini) yükseltir, (kimini) alçaltır.
Diyanet İşleri

(3-7) Yeryüzü şiddetle sarsıldığı, dağlar parça parça dağılıp saçılmış toz olduğu ve siz de üç sınıf olduğunuz zaman, O, (kimini) yükseltir, (kimini) alçaltır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Dağlar bir serpiliş serpildiği

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Gültekin Onan Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,
Gültekin Onan

Ve dağlar darmadağın olup ufalandığı,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Hasan Basri Çantay dağlar didik didik parçalanmışdır,
Hasan Basri Çantay

dağlar didik didik parçalanmışdır,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet İbni Kesir Dağlar, ufalandıkça ufalandığı;
İbni Kesir

Dağlar, ufalandıkça ufalandığı;

Muhammed Esed

ve dağlar ufalana ufalana,

Şaban Piriş

Dağlar paramparça olduğu

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Suat Yıldırım Dağlar darmadağın edilip parçalandığı,
Suat Yıldırım

Dağlar darmadağın edilip parçalandığı,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Süleyman Ateş Dağlar serpildikçe serpildiği,
Süleyman Ateş

Dağlar serpildikçe serpildiği,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Dağlar bir serpilişle serpildiğinde,
Yaşar Nuri Öztürk

Dağlar bir serpilişle serpildiğinde,

Mustafa İslamoğlu

ve dağlar paramparça olup

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Rashad Khalifa The mountains will be wiped out.
Rashad Khalifa

The mountains will be wiped out.

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet The Monotheist Group And the mountains will be wiped out.
The Monotheist Group

And the mountains will be wiped out.

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Edip-Layth The mountains will be wiped out.
Edip-Layth

The mountains will be wiped out.

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Ali Rıza Safa Ve dağlar parçalanarak ufalandığında.
Ali Rıza Safa

Ve dağlar parçalanarak ufalandığında.

Süleymaniye Vakfı

Dağlar paramparça olur,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Edip Yüksel Ve dağların paramparça edileceği zaman,
Edip Yüksel

Ve dağların paramparça edileceği zaman,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Erhan Aktaş Dağlar parça parça olup,
Erhan Aktaş

Dağlar parça parça olup,

Vakıa 5. Ayet 5. Ayet Mehmet Okuyan (4, 5, 6, 7) Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,
Mehmet Okuyan

(4, 5, 6, 7) Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image