Mealler

/ Mealler / Liste

Tur Suresi - 37. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Tur 37. Ayet 37. Ayet Suat Yıldırım Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanında? Yoksa kainatı onlar mı yönetiyorlar?
Suat Yıldırım

Yoksa Rabbinin hazineleri onların mı yanında? Yoksa kainatı onlar mı yönetiyorlar?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Süleyman Ateş Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yahut hakim olan (her şeyi istedikleri gibi yöneten) kendileri midir?
Süleyman Ateş

Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yahut hakim olan (her şeyi istedikleri gibi yöneten) kendileri midir?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa güç ve egemenlik sahibi onlar mı?
Yaşar Nuri Öztürk

Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Yoksa güç ve egemenlik sahibi onlar mı?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Mustafa İslamoğlu Yoksa Rabbinin hazineleri onların elinde mi? Ya yoksa onu zorla ele geçirip üstüne mi oturmuşlar?
Mustafa İslamoğlu

Yoksa Rabbinin hazineleri onların elinde mi? Ya yoksa onu zorla ele geçirip üstüne mi oturmuşlar?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Rashad Khalifa Do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?
Rashad Khalifa

Do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?

Tur 37. Ayet 37. Ayet The Monotheist Group Or do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?
The Monotheist Group

Or do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Edip-Layth Or do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?
Edip-Layth

Or do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Ali Rıza Safa Yoksa Efendinin kaynakları onların yanında mı? Yoksa denetleyenler onlar mı?
Ali Rıza Safa

Yoksa Efendinin kaynakları onların yanında mı? Yoksa denetleyenler onlar mı?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Süleymaniye Vakfı Sahibinin hazineleri onların yanında mı ya da (hazineler) onların hakimiyetinde mi?
Süleymaniye Vakfı

Sahibinin hazineleri onların yanında mı ya da (hazineler) onların hakimiyetinde mi?

Tur 37. Ayet 37. Ayet Edip Yüksel Yoksa Efendinin hazineleri onların mı yanındadır? Onlar mı kontrol etmektedirler?
Edip Yüksel

Yoksa Efendinin hazineleri onların mı yanındadır? Onlar mı kontrol etmektedirler?

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image