Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Tevbe 34. Ayet
34. Ayet
The Monotheist Group
O you who believe, many of the Priests and Monks consume the money of the people in falsehood, and they repel from the path of God. And those who hoard gold and silver, and do not spend it in the cause of God, give them news of a painful retribution.
|
The Monotheist Group
O you who believe, many of the Priests and Monks consume the money of the people in falsehood, and they repel from the path of God. And those who hoard gold and silver, and do not spend it in the cause of God, give them news of a painful retribution. |
|
Tevbe 34. Ayet
34. Ayet
Edip-Layth
O you who acknowledge, many of the scholars and priests consume people's money in falsehood, and they turn away from the path of God. Those who hoard gold and silver, and do not spend it in the cause of God, give them news of a painful retribution.
|
Edip-Layth
O you who acknowledge, many of the scholars and priests consume people's money in falsehood, and they turn away from the path of God. Those who hoard gold and silver, and do not spend it in the cause of God, give them news of a painful retribution. |
|
Tevbe 34. Ayet
34. Ayet
Ali Rıza Safa
Ey inanca çağırılanlar! Aslında, dini uğraş edinenlerin ve geçimlerini din üzerinden sağlayanların çoğunluğu, insanların mallarını haksızlıkla yerler ve Allah'ın yolundan alıkoyarlar. Altını ve gümüşü biriktirenler ve Allah'ın yolunda yardımlaşmak amacıyla onları paylaşmayanlar; artık, acı bir cezayı onlara bildir.
|
Ali Rıza Safa
Ey inanca çağırılanlar! Aslında, dini uğraş edinenlerin ve geçimlerini din üzerinden sağlayanların çoğunluğu, insanların mallarını haksızlıkla yerler ve Allah'ın yolundan alıkoyarlar. Altını ve gümüşü biriktirenler ve Allah'ın yolunda yardımlaşmak amacıyla onları paylaşmayanlar; artık, acı bir cezayı onlara bildir. |
|
Tevbe 34. Ayet
34. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Ey inanıp güvenenler! Bilginlerin ve din adamlarının birçoğu insanların mallarını haksız yolla yer ve onları Allah'ın yolundan engellerler. Altını ve gümüşü kasalarda saklayıp da Allah yolunda harcamayanları acıklı bir azap ile müjdele.
|
Süleymaniye Vakfı
Ey inanıp güvenenler! Bilginlerin ve din adamlarının birçoğu insanların mallarını haksız yolla yer ve onları Allah'ın yolundan engellerler. Altını ve gümüşü kasalarda saklayıp da Allah yolunda harcamayanları acıklı bir azap ile müjdele. |
|
Tevbe 34. Ayet
34. Ayet
Edip Yüksel
Ey iman edenler, din bilginlerinin ve din adamlarının çoğu halkın parasını hak etmeden yerler ve ALLAH'ın yolundan saptırırlar. Altın ve gümüşü yığıp ALLAH yolunda harcamayanlara acı bir azap müjdele.
|
Edip Yüksel
Ey iman edenler, din bilginlerinin ve din adamlarının çoğu halkın parasını hak etmeden yerler ve ALLAH'ın yolundan saptırırlar. Altın ve gümüşü yığıp ALLAH yolunda harcamayanlara acı bir azap müjdele. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.