Mealler
Tahrim Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Tahrim 12. Ayet
12. Ayet
Mustafa İslamoğlu
İmran'ın kızı Meryem'i de (örnek göstermiştir): O (Meryem) ki iffetini korumuş, buna karşılık Biz de onun (rahminde)kine ruhumuzdan üflemiştik; o da Rabbinin kelimelerini ve O'nun kitaplarını gönülden tasdik etmişti: zira o, Allah'ın iradesini gerçekleştirmek için el pençe divan duranlardan biriydi.
|
Mustafa İslamoğlu
İmran'ın kızı Meryem'i de (örnek göstermiştir): O (Meryem) ki iffetini korumuş, buna karşılık Biz de onun (rahminde)kine ruhumuzdan üflemiştik; o da Rabbinin kelimelerini ve O'nun kitaplarını gönülden tasdik etmişti: zira o, Allah'ın iradesini gerçekleştirmek için el pençe divan duranlardan biriydi. |
|
Tahrim 12. Ayet
12. Ayet
Rashad Khalifa
Also Mary, the Amramite. She maintained her chastity, then we blew into her from our spirit. She believed in the words of her Lord and His scriptures; she was obedient.
|
Rashad Khalifa
Also Mary, the Amramite. She maintained her chastity, then we blew into her from our spirit. She believed in the words of her Lord and His scriptures; she was obedient. |
|
Tahrim 12. Ayet
12. Ayet
The Monotheist Group
And Mary, daughter of Imran, who maintained the chastity of her private part, so We blew into it from Our Spirit, and she believed in the words of her Lord and His Books; and she was of those who were dutiful.
|
The Monotheist Group
And Mary, daughter of Imran, who maintained the chastity of her private part, so We blew into it from Our Spirit, and she believed in the words of her Lord and His Books; and she was of those who were dutiful. |
|
Tahrim 12. Ayet
12. Ayet
Edip-Layth
Also Mary, the daughter of Imran, who maintained her chastity. So We blew into her from Our Spirit, and she acknowledged the words of her Lord and His books; and she was obedient.
|
Edip-Layth
Also Mary, the daughter of Imran, who maintained her chastity. So We blew into her from Our Spirit, and she acknowledged the words of her Lord and His books; and she was obedient. |
|
Tahrim 12. Ayet
12. Ayet
Ali Rıza Safa
Sağtöresini Koruyan İmran Kızı Meryem'e de Ruhumuzdan üfledik. Efendisinin Sözlerini ve kitaplarını doğruladı ve içtenlikle boyun eğenler arasında oldu.
|
Ali Rıza Safa
Sağtöresini Koruyan İmran Kızı Meryem'e de Ruhumuzdan üfledik. Efendisinin Sözlerini ve kitaplarını doğruladı ve içtenlikle boyun eğenler arasında oldu. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.