Mealler
Tahrim Suresi - Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Tahrim 7. Ayet
7. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Siz ey küfrü tabiat haline getirenler! Bugün mazaret ileri sürmeyin! Şimdi sadece yapmış olduklarınızın karşılığını göreceksiniz.
|
Mustafa İslamoğlu
Siz ey küfrü tabiat haline getirenler! Bugün mazaret ileri sürmeyin! Şimdi sadece yapmış olduklarınızın karşılığını göreceksiniz. |
|
Tahrim 7. Ayet
7. Ayet
Rashad Khalifa
O you who disbelieved, do not apologize today. You are being requited only for what you did.
|
Rashad Khalifa
O you who disbelieved, do not apologize today. You are being requited only for what you did. |
|
Tahrim 7. Ayet
7. Ayet
The Monotheist Group
O you who have rejected, do not apologize today. You are being requited only for what you did.
|
The Monotheist Group
O you who have rejected, do not apologize today. You are being requited only for what you did. |
|
Tahrim 7. Ayet
7. Ayet
Edip-Layth
O you who have rejected, do not apologize today. You are being requited only for what you did.
|
Edip-Layth
O you who have rejected, do not apologize today. You are being requited only for what you did. |
|
Tahrim 7. Ayet
7. Ayet
Ali Rıza Safa
"Ey nankörlük edenler! Bugün özür dilemeyin; yalnızca yaptıklarınızın karşılığı verilerek cezalandırılıyorsunuz!"
|
Ali Rıza Safa
"Ey nankörlük edenler! Bugün özür dilemeyin; yalnızca yaptıklarınızın karşılığı verilerek cezalandırılıyorsunuz!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.