Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Ahmed Hulusi
Melik ve Hak olan Allah ne yücedir! O'nun vahyi sana bitmeden önce Kuran'ı (tekrara) acele etme ve: "Rabbim ilmimi arttır" de.
|
Ahmed Hulusi
Melik ve Hak olan Allah ne yücedir! O'nun vahyi sana bitmeden önce Kuran'ı (tekrara) acele etme ve: "Rabbim ilmimi arttır" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Ali Bulaç
Hak olan, biricik hükümdar olan Allah yücedir. Onun vahyi sana gelip tamamlanmadan evvel, Kur'an'ı (okumada) acele etme ve de ki: "Rabbim, ilmimi arttır."
|
Ali Bulaç
Hak olan, biricik hükümdar olan Allah yücedir. Onun vahyi sana gelip tamamlanmadan evvel, Kur'an'ı (okumada) acele etme ve de ki: "Rabbim, ilmimi arttır." |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. Kur'an sana vahyedilirken, vahiy bitmeden önce tekrarlamakta acele etme ve "Rabbim, ilmimi arttır!" de!
|
Bayraktar Bayraklı
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. Kur'an sana vahyedilirken, vahiy bitmeden önce tekrarlamakta acele etme ve "Rabbim, ilmimi arttır!" de! |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Diyanet İşleri
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. Sana vahyedilmesi tamamlanmadan önce Kur'an'ı okumakta acele etme. "Rabbim! İlmimi arttır" de.
|
Diyanet İşleri
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir. Sana vahyedilmesi tamamlanmadan önce Kur'an'ı okumakta acele etme. "Rabbim! İlmimi arttır" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Demek ki Allah o hak şehinşah yüksek, çok yüksek, maamafih sana vahyi tamam edilmeden evvel Kur'anı acele etme ve de ki "rabbım artır beni ılimce"
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Demek ki Allah o hak şehinşah yüksek, çok yüksek, maamafih sana vahyi tamam edilmeden evvel Kur'anı acele etme ve de ki "rabbım artır beni ılimce" |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Gültekin Onan
Hak olan, biricik hükümdar olan Tanrı yücedir. Onun vahyi sana gelip tamamlanmadan evvel, Kuran'ı (okumada) acele etme ve de ki: "Rabbim ilmimi arttır."
|
Gültekin Onan
Hak olan, biricik hükümdar olan Tanrı yücedir. Onun vahyi sana gelip tamamlanmadan evvel, Kuran'ı (okumada) acele etme ve de ki: "Rabbim ilmimi arttır." |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Hasan Basri Çantay
(Öyle ya, o Hak kelamıdır. Padişahlar) padişah (ı) olan, Hak olan Allah (ın şaanı) çok yücedir. Sana onun vahyi tamamlanmazdan evvel Kur'an (ı okumada) acele etme, "Rabbim, benim ilmimi artır" de.
|
Hasan Basri Çantay
(Öyle ya, o Hak kelamıdır. Padişahlar) padişah (ı) olan, Hak olan Allah (ın şaanı) çok yücedir. Sana onun vahyi tamamlanmazdan evvel Kur'an (ı okumada) acele etme, "Rabbim, benim ilmimi artır" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
İbni Kesir
Gerçek hükümdar olan Allah; yücedir. Kur'an sana vahyedilirken; vahiy bitmezden önce unutmamak için acele tekrar edip durma ve: Rabbım, ilmimi artır, de.
|
İbni Kesir
Gerçek hükümdar olan Allah; yücedir. Kur'an sana vahyedilirken; vahiy bitmezden önce unutmamak için acele tekrar edip durma ve: Rabbım, ilmimi artır, de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Muhammed Esed
Öyleyse, (bil ki) Allah, var olan her şeyin ötesindeki yüceler yücesidir; mutlak ve nihai egemenlik sahibi, mutlak ve nihai Gerçek'tir; dolayısıyla, Kuran'ın vahyi sana bütünüyle ulaştırılmadan önce onun hakkında (görüş bildirmekte) tezlik gösterme; fakat (daima) "Ey Rabbim, benim ilmimi artır!" de.
|
Muhammed Esed
Öyleyse, (bil ki) Allah, var olan her şeyin ötesindeki yüceler yücesidir; mutlak ve nihai egemenlik sahibi, mutlak ve nihai Gerçek'tir; dolayısıyla, Kuran'ın vahyi sana bütünüyle ulaştırılmadan önce onun hakkında (görüş bildirmekte) tezlik gösterme; fakat (daima) "Ey Rabbim, benim ilmimi artır!" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Şaban Piriş
Gerçek hükümran olan Allah, yücedir, Vahyi sana tamamlamadan önce Kur'an'a / okumaya acele etme ve "Rabbim bilgimi artır!" de.
|
Şaban Piriş
Gerçek hükümran olan Allah, yücedir, Vahyi sana tamamlamadan önce Kur'an'a / okumaya acele etme ve "Rabbim bilgimi artır!" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Suat Yıldırım
Demek ki gerçek Hükümdar olan Allah çok Yücedir. Sana vahyedilmesi henüz tamamlanmadan unutma endişesi ile Kur'an'ı okumada acele etme ve: "Ya Rabbi! Benim ilmimi artır." de!
|
Suat Yıldırım
Demek ki gerçek Hükümdar olan Allah çok Yücedir. Sana vahyedilmesi henüz tamamlanmadan unutma endişesi ile Kur'an'ı okumada acele etme ve: "Ya Rabbi! Benim ilmimi artır." de! |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Süleyman Ateş
Gerçek hükümdar olan Allah, yücedir. Sana vahyedilmesi henüz tamamlanmadan Kur'an'ı acele okumağa kalkma; "Rabbim, ilmimi artır!" de.
|
Süleyman Ateş
Gerçek hükümdar olan Allah, yücedir. Sana vahyedilmesi henüz tamamlanmadan Kur'an'ı acele okumağa kalkma; "Rabbim, ilmimi artır!" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
O Melik/o hak hükümdar olan Allah, yüceler yücesidir. Sana vahyi tamamlanmadan önce, Kur'an hakkında aceleci olma. Şöyle de:"Rabbim, ilmimi artır!"
|
Yaşar Nuri Öztürk
O Melik/o hak hükümdar olan Allah, yüceler yücesidir. Sana vahyi tamamlanmadan önce, Kur'an hakkında aceleci olma. Şöyle de:"Rabbim, ilmimi artır!" |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Sonuçta, aşkın olan Allah,mutlak otoritenin sahibi olarak mutlak hakikatin de kaynağıdır: şu halde O'nun vahyi tamamıyla sana ulaştırılmadan önce, Kur'an hakkında tez canlı davranarak (sonuç çıkarma), fakat, "Rabbim, ilmimi artır!" de.
|
Mustafa İslamoğlu
Sonuçta, aşkın olan Allah,mutlak otoritenin sahibi olarak mutlak hakikatin de kaynağıdır: şu halde O'nun vahyi tamamıyla sana ulaştırılmadan önce, Kur'an hakkında tez canlı davranarak (sonuç çıkarma), fakat, "Rabbim, ilmimi artır!" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Rashad Khalifa
Most Exalted is GOD, the only true King. Do not rush into uttering the Quran before it is revealed to you, and say, "My Lord, increase my knowledge."
|
Rashad Khalifa
Most Exalted is GOD, the only true King. Do not rush into uttering the Quran before it is revealed to you, and say, "My Lord, increase my knowledge." |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
The Monotheist Group
Then High above all is God, the King, the True. And do not be hasty with the Qur'an before its inspiration is completed to you, and say: "My Lord, increase my knowledge."
|
The Monotheist Group
Then High above all is God, the King, the True. And do not be hasty with the Qur'an before its inspiration is completed to you, and say: "My Lord, increase my knowledge." |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Edip-Layth
Then High above all is God, the King, the Truth. Do not be hasty with the Quran before its inspiration is completed to you, and say, "My Lord, increase my knowledge."
|
Edip-Layth
Then High above all is God, the King, the Truth. Do not be hasty with the Quran before its inspiration is completed to you, and say, "My Lord, increase my knowledge." |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Ali Rıza Safa
Gerçek Olan Egemen Allah, Yüceler Yücesidir.[259] O'nun bildirimi tamamlanmadan önce, Kur'an hakkında acele etme. Ve şunu söyle: "Efendim! Bilgimi artır!"
|
Ali Rıza Safa
Gerçek Olan Egemen Allah, Yüceler Yücesidir.[259] O'nun bildirimi tamamlanmadan önce, Kur'an hakkında acele etme. Ve şunu söyle: "Efendim! Bilgimi artır!" |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Gerçek hükümdar olan Allah pek yücedir. Kur'anın[1] vahyi tamamlanmadan hüküm vermekte acele etme. "Rabbim ilmimi (bilgimi) artır" de.
|
Süleymaniye Vakfı
Gerçek hükümdar olan Allah pek yücedir. Kur'anın[1] vahyi tamamlanmadan hüküm vermekte acele etme. "Rabbim ilmimi (bilgimi) artır" de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Edip Yüksel
Gerçek Yönetici olan ALLAH çok yücedir. Sana vahyi tamamlanmadan önce Kuran'ı (anlamak için) acele etme ve, "Efendim, bilgimi arttır" de.[1]
|
Edip Yüksel
Gerçek Yönetici olan ALLAH çok yücedir. Sana vahyi tamamlanmadan önce Kuran'ı (anlamak için) acele etme ve, "Efendim, bilgimi arttır" de.[1] |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Erhan Aktaş
Her şeyin gerçek egemeni olan Allah, yüceler yücesidir. Kur'an'ın sana vahyedilmesi tamamlanmadan önce acele etme. "Rabb'im bana bilgiyi arttır." de.
|
Erhan Aktaş
Her şeyin gerçek egemeni olan Allah, yüceler yücesidir. Kur'an'ın sana vahyedilmesi tamamlanmadan önce acele etme. "Rabb'im bana bilgiyi arttır." de. |
|
Taha 114. Ayet
114. Ayet
Mehmet Okuyan
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir.[1] Sana onun vahyi tamamlanmadan önce Kur'an'la ilgili acele etme[2] ve "Rabbim! İlmimi artır!" de.
|
Mehmet Okuyan
Gerçek hükümdar olan Allah yücedir.[1] Sana onun vahyi tamamlanmadan önce Kur'an'la ilgili acele etme[2] ve "Rabbim! İlmimi artır!" de. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.