Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
"Ki seni çokça tespih edelim. " |
|
|
Ali Bulaç
"Böylece seni çok tesbih edelim." |
|
Taha 33. Ayet
33. Ayet
Bayraktar Bayraklı
-"Böylece seni gereği gibi noksan sıfatlardan uzak tutalım ve gereği gibi analım."
|
Bayraktar Bayraklı
-"Böylece seni gereği gibi noksan sıfatlardan uzak tutalım ve gereği gibi analım." |
|
|
Diyanet İşleri
"Seni çok tespih edelim diye", |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ki seni çok tesbih edelim |
|
|
Gültekin Onan
"Böylece seni çok tesbih edelim." |
|
|
Hasan Basri Çantay
"Taki Seni çok tesbih edelim". |
|
|
İbni Kesir
Ki seni daha çok tesbih edelim. |
|
Taha 33. Ayet
33. Ayet
Muhammed Esed
ki, (birlikte) Senin yüceler yücesi adını (insanların katında) daha yükseklere çıkaralım,
|
Muhammed Esed
ki, (birlikte) Senin yüceler yücesi adını (insanların katında) daha yükseklere çıkaralım, |
|
|
Şaban Piriş
ki seni çokça tesbih edebilelim. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.