Mealler

/ Mealler / Liste

Taha Suresi - 85. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Taha 85. Ayet 85. Ayet Ahmed Hulusi (Rabbi) dedi ki: "Doğrusu biz senden sonra kavmini, anlayış seviyelerini görsünler diye denedik... Onları Samiri (Firavun sarayından kaçıp aralarına katılan Mısırlı istidraç sahibi birisi) saptırdı!"
Ahmed Hulusi

(Rabbi) dedi ki: "Doğrusu biz senden sonra kavmini, anlayış seviyelerini görsünler diye denedik... Onları Samiri (Firavun sarayından kaçıp aralarına katılan Mısırlı istidraç sahibi birisi) saptırdı!"

Taha 85. Ayet 85. Ayet Ali Bulaç Dedi ki: "Biz senden sonra kavmini deneme (fitne)den geçirdik, Samiri onları şaşırtıp saptırdı."
Ali Bulaç

Dedi ki: "Biz senden sonra kavmini deneme (fitne)den geçirdik, Samiri onları şaşırtıp saptırdı."

Taha 85. Ayet 85. Ayet Bayraktar Bayraklı Allah, "Doğrusu, biz, senden sonra toplumunu imtihan ettik. Samiri onları yoldan çıkardı" dedi.
Bayraktar Bayraklı

Allah, "Doğrusu, biz, senden sonra toplumunu imtihan ettik. Samiri onları yoldan çıkardı" dedi.

Taha 85. Ayet 85. Ayet Diyanet İşleri Allah, "Şüphesiz, biz senden sonra halkını sınadık; Samiri onları saptırdı" dedi.
Diyanet İşleri

Allah, "Şüphesiz, biz senden sonra halkını sınadık; Samiri onları saptırdı" dedi.

Taha 85. Ayet 85. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Amma dedi: biz senin ardından kavmini fitneye düşürdük, Samiri onları şaşırttı
Elmalılı Hamdi Yazır

Amma dedi: biz senin ardından kavmini fitneye düşürdük, Samiri onları şaşırttı

Taha 85. Ayet 85. Ayet Gültekin Onan Dedi ki: "Biz senden sonra kavmini deneme (fitne)den geçirdik, Samiri onları şaşırtıp saptırdı."
Gültekin Onan

Dedi ki: "Biz senden sonra kavmini deneme (fitne)den geçirdik, Samiri onları şaşırtıp saptırdı."

Taha 85. Ayet 85. Ayet Hasan Basri Çantay Buyurdu: "Biz senden sonra kavmini imtihaan etdik. Samiriy onları sapdırdı".
Hasan Basri Çantay

Buyurdu: "Biz senden sonra kavmini imtihaan etdik. Samiriy onları sapdırdı".

Taha 85. Ayet 85. Ayet İbni Kesir Buyurdu: Doğrusu biz, senden sonra kavmini sınadık ve Samiri de onları saptırdı.
İbni Kesir

Buyurdu: Doğrusu biz, senden sonra kavmini sınadık ve Samiri de onları saptırdı.

Taha 85. Ayet 85. Ayet Muhammed Esed (Allah:) "Öyleyse bil ki" dedi, "senin yokluğunda Biz kavmini sınadık; ve Samiri onları yoldan çıkardı."
Muhammed Esed

(Allah:) "Öyleyse bil ki" dedi, "senin yokluğunda Biz kavmini sınadık; ve Samiri onları yoldan çıkardı."

Taha 85. Ayet 85. Ayet Şaban Piriş -Biz, senden sonra kavmini imtihan ettik. Samiri onları saptırdı, dedi.
Şaban Piriş

-Biz, senden sonra kavmini imtihan ettik. Samiri onları saptırdı, dedi.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image