Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
Dediler ki: "Ya Musa! Ya sen at ya da ilk atan biz olalım. " |
|
|
Ali Bulaç
"Ey Musa" dediler. Ya sen (asanı) at veya önce biz atalım." |
|
Taha 65. Ayet
65. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Büyücüler, "Ey Musa! Hünerini ya önce sen ortaya koy ya da biz koyalım" dediler.
|
Bayraktar Bayraklı
Büyücüler, "Ey Musa! Hünerini ya önce sen ortaya koy ya da biz koyalım" dediler. |
|
Taha 65. Ayet
65. Ayet
Diyanet İşleri
Sihirbazlar: "Ey Musa! Ya önce atmayı tercih edersin, ya da ilk atan biz oluruz" dediler.
|
Diyanet İşleri
Sihirbazlar: "Ey Musa! Ya önce atmayı tercih edersin, ya da ilk atan biz oluruz" dediler. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ya Musa! Dediler: ya at, yahud ilk atan biz olalım |
|
|
Gültekin Onan
"Ey Musa" dediler. Ya sen (asanı) at veya önce biz atalım." |
|
Taha 65. Ayet
65. Ayet
Hasan Basri Çantay
Dediler; "Ey Musa, (asaanı) ya sen at (ilkin), yahud önce atan kişiler biz olalım".
|
Hasan Basri Çantay
Dediler; "Ey Musa, (asaanı) ya sen at (ilkin), yahud önce atan kişiler biz olalım". |
|
|
İbni Kesir
Dediler ki: Ey Musa; ya sen at, ya da ilk atanlar biz olalım. |
|
Taha 65. Ayet
65. Ayet
Muhammed Esed
(Büyücüler) Musa'ya: "Ey Musa!" dediler, "(önce) sen mi atacaksın (asanı), yoksa ilk atan biz mi olalım?"
|
Muhammed Esed
(Büyücüler) Musa'ya: "Ey Musa!" dediler, "(önce) sen mi atacaksın (asanı), yoksa ilk atan biz mi olalım?" |
|
|
Şaban Piriş
-Ey Musa, dediler, ya sen at, ya da ilk atan biz olalım. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.