Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
|
Ahmed Hulusi
Biz Kuran'ı sana, mutsuz olman için inzal etmedik. |
|
|
Ali Bulaç
Biz sana bu Kur'an'ı güçlük çekmen için indirmedik, |
|
Taha 2. Ayet
2. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Biz, Kur'an'ı sana sıkıntıya düşesin diye değil, Allah'a saygılı olana bir öğüt olsun diye indirdik.
|
Bayraktar Bayraklı
- Biz, Kur'an'ı sana sıkıntıya düşesin diye değil, Allah'a saygılı olana bir öğüt olsun diye indirdik. |
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Kur'anı sana bedbaht olasın diye indirmedik |
|
|
Gültekin Onan
Biz sana bu Kuran'ı güçlük çekmen için indirmedik. |
|
Taha 2. Ayet
2. Ayet
Hasan Basri Çantay
(2-3-4) Biz Kur'anı sana zahmet çekesin diye değil, ancak (Allahdan) korkacak kimselere bir öğüd ve yerle o yüce yüce gökleri yaradanın tedricen indirdiği bir (kitab) olmak üzere indirdik.
|
Hasan Basri Çantay
(2-3-4) Biz Kur'anı sana zahmet çekesin diye değil, ancak (Allahdan) korkacak kimselere bir öğüd ve yerle o yüce yüce gökleri yaradanın tedricen indirdiği bir (kitab) olmak üzere indirdik. |
|
|
İbni Kesir
Biz; Kur'an'ı, sana güçlük çekesin diye indirmedik. |
|
|
Muhammed Esed
Bu Kuran'ı sana, seni bedbaht etmek için indirmedik, |
|
|
Şaban Piriş
Kur'an'ı sana sıkıntıya düşesin diye indirmedik. |
|
Taha 2. Ayet
2. Ayet
Suat Yıldırım
(1-2) Ta Ha. Kur'an'ı sana, meşakkat çekip, bedbaht olasın diye indirmedik.
|
Suat Yıldırım
(1-2) Ta Ha. Kur'an'ı sana, meşakkat çekip, bedbaht olasın diye indirmedik. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.