Mealler
Şuara Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Şuara 202. Ayet
202. Ayet
Mustafa İslamoğlu
nihayet bu azap kendileri farkında değilken ansızın onları bulacaktır.
|
Mustafa İslamoğlu
nihayet bu azap kendileri farkında değilken ansızın onları bulacaktır. |
|
|
|
Rashad Khalifa
It will come to them suddenly, when they least expect it. |
|
|
Şuara 202. Ayet
202. Ayet
The Monotheist Group
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it.
|
The Monotheist Group
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it. |
|
|
Şuara 202. Ayet
202. Ayet
Edip-Layth
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it.
|
Edip-Layth
So it will come to them suddenly, while they do not perceive it. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Sonunda, beklemedikleri bir sırada ansızın gelecektir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.