Mealler
Şuara Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Şuara 145. Ayet
145. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
"Ben bu iş için sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretim yalnız alemlerin Rabbi'ndendir."
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Ben bu iş için sizden bir ücret istemiyorum. Benim ücretim yalnız alemlerin Rabbi'ndendir." |
|
|
Şuara 145. Ayet
145. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ben bu (davet) karşılığında sizden hiçbir ücret talep etmiyorum; benim ecrimi takdir etmek sadece alemlerin Rabbine düşer."
|
Mustafa İslamoğlu
Ben bu (davet) karşılığında sizden hiçbir ücret talep etmiyorum; benim ecrimi takdir etmek sadece alemlerin Rabbine düşer." |
|
|
Şuara 145. Ayet
145. Ayet
Rashad Khalifa
"I do not ask you for any wage; my wage comes only from the Lord of the universe.
|
Rashad Khalifa
"I do not ask you for any wage; my wage comes only from the Lord of the universe. |
|
|
Şuara 145. Ayet
145. Ayet
The Monotheist Group
"AndI do not ask you for any wage, for my reward is upon the Lord of the worlds."
|
The Monotheist Group
"AndI do not ask you for any wage, for my reward is upon the Lord of the worlds." |
|
|
Şuara 145. Ayet
145. Ayet
Edip-Layth
"I do not ask you for a wage, for my reward is upon the Lord of the worlds."
|
Edip-Layth
"I do not ask you for a wage, for my reward is upon the Lord of the worlds." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.