Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Şuara 29. Ayet
29. Ayet
Suat Yıldırım
Firavun, Musa'ya cevaben: "Eğer benden başka tanrı kabul edersen mutlaka seni zindanlık ederim!" dedi.
|
Suat Yıldırım
Firavun, Musa'ya cevaben: "Eğer benden başka tanrı kabul edersen mutlaka seni zindanlık ederim!" dedi. |
|
Şuara 29. Ayet
29. Ayet
Süleyman Ateş
(Fir'avn ey Musa): "Andolsun ki benden başka tanrı edinirsen, seni mutlaka zindana atılanlardan yapacağım" dedi.
|
Süleyman Ateş
(Fir'avn ey Musa): "Andolsun ki benden başka tanrı edinirsen, seni mutlaka zindana atılanlardan yapacağım" dedi. |
|
Şuara 29. Ayet
29. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Dedi: "Benden başka ilah edinirsen, yemin olsun seni zındanlıklar arasına atarım."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dedi: "Benden başka ilah edinirsen, yemin olsun seni zındanlıklar arasına atarım." |
|
Şuara 29. Ayet
29. Ayet
Mustafa İslamoğlu
(Firavun) dedi ki: "Eğer sen benden başka bir ilahta ısrar edersen, seni kesinlikle mahpuslar arasına katarım!"
|
Mustafa İslamoğlu
(Firavun) dedi ki: "Eğer sen benden başka bir ilahta ısrar edersen, seni kesinlikle mahpuslar arasına katarım!" |
|
Şuara 29. Ayet
29. Ayet
Rashad Khalifa
He said, "If you accept any god, other than me, I will throw you in the prison."
|
Rashad Khalifa
He said, "If you accept any god, other than me, I will throw you in the prison." |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.