Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Şuara 155. Ayet
155. Ayet
Suat Yıldırım
(155-156) Salih: "İşte mucize, şu dişi deve! Nöbetleşe olarak, kuyudan bir onun içme sırası, belirli günde de sizin içme sıranız olsun. Sakın ona fenalık dokundurayım demeyin, yoksa sizi müthiş bir günün azabı bastırıverir." dedi.
|
Suat Yıldırım
(155-156) Salih: "İşte mucize, şu dişi deve! Nöbetleşe olarak, kuyudan bir onun içme sırası, belirli günde de sizin içme sıranız olsun. Sakın ona fenalık dokundurayım demeyin, yoksa sizi müthiş bir günün azabı bastırıverir." dedi. |
|
Şuara 155. Ayet
155. Ayet
Süleyman Ateş
Dedi: "İşte bu dişi deve (mu'cize)dir. (Bir gün) onun su içme hakkı var, belli bir günün su içme hakkı da sizin."
|
Süleyman Ateş
Dedi: "İşte bu dişi deve (mu'cize)dir. (Bir gün) onun su içme hakkı var, belli bir günün su içme hakkı da sizin." |
|
Şuara 155. Ayet
155. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Dedi: "Şu bir dişi devedir. Onun su içme hakkı var. Belli bir günde su içme hakkı da sizin."
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dedi: "Şu bir dişi devedir. Onun su içme hakkı var. Belli bir günde su içme hakkı da sizin." |
|
Şuara 155. Ayet
155. Ayet
Mustafa İslamoğlu
"(İstediğiniz delil), işte şu (sahipsiz) dişi devedir!" dedi, "Su içme hakkı (belli bir gün) ona, belli bir gün de size aittir.
|
Mustafa İslamoğlu
"(İstediğiniz delil), işte şu (sahipsiz) dişi devedir!" dedi, "Su içme hakkı (belli bir gün) ona, belli bir gün de size aittir. |
|
Şuara 155. Ayet
155. Ayet
Rashad Khalifa
He said, "Here is a camel that will drink only on a day that is assigned to her; a day that is different from your specified days of drinking.
|
Rashad Khalifa
He said, "Here is a camel that will drink only on a day that is assigned to her; a day that is different from your specified days of drinking. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.