Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Saffat 74. Ayet
74. Ayet
Suat Yıldırım
Ancak, içlerinden Allah'ın imana ve ihlasa muvaffak kıldığı kullar, elçileri dinleyip o kötü akıbetten kurtuldular.
|
Suat Yıldırım
Ancak, içlerinden Allah'ın imana ve ihlasa muvaffak kıldığı kullar, elçileri dinleyip o kötü akıbetten kurtuldular. |
|
|
Süleyman Ateş
Ancak Allah'ın halis kulları o azabın dışında kaldılar. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ancak Allah'ın samimi, temiz kulları kurtuldu. |
|
Saffat 74. Ayet
74. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bunun tek istisnası var: imanını saf ve temiz tutma çabalarını Allah'ın desteklediği samimi kullar!
|
Mustafa İslamoğlu
Bunun tek istisnası var: imanını saf ve temiz tutma çabalarını Allah'ın desteklediği samimi kullar! |
|
Saffat 74. Ayet
74. Ayet
Rashad Khalifa
Only GOD's servants who are absolutely devoted to Him alone (are saved).
|
Rashad Khalifa
Only GOD's servants who are absolutely devoted to Him alone (are saved). |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.