Mealler

/ Mealler / Liste

Sad Suresi - 66. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Sad 66. Ayet 66. Ayet Suat Yıldırım O göklerin, yerin ve ikisinin arasındaki varlıkların Rabbidir. Mutlak galiptir, çok mağfiret edendir.
Suat Yıldırım

O göklerin, yerin ve ikisinin arasındaki varlıkların Rabbidir. Mutlak galiptir, çok mağfiret edendir.

Sad 66. Ayet 66. Ayet Süleyman Ateş "O, göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir, daima üstündür, çok bağışlayandır."
Süleyman Ateş

"O, göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir, daima üstündür, çok bağışlayandır."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Yaşar Nuri Öztürk "Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin Rabbi'dir O. Aziz ve Gaffar..."
Yaşar Nuri Öztürk

"Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin Rabbi'dir O. Aziz ve Gaffar..."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Mustafa İslamoğlu göklerin, yerin ve o ikisi arasındakilerin Rabbi, mutlak yücelik, sürekli bağış sahibi!.."
Mustafa İslamoğlu

göklerin, yerin ve o ikisi arasındakilerin Rabbi, mutlak yücelik, sürekli bağış sahibi!.."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Rashad Khalifa "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Almighty, the Forgiving."
Rashad Khalifa

"The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Almighty, the Forgiving."

Sad 66. Ayet 66. Ayet The Monotheist Group "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."
The Monotheist Group

"The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Edip-Layth "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."
Edip-Layth

"The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Ali Rıza Safa "Göklerin, Yeryüzünün ve İkisi Arasındakilerin Efendisidir. Üstündür; Bağışlayıcıdır!"
Ali Rıza Safa

"Göklerin, Yeryüzünün ve İkisi Arasındakilerin Efendisidir. Üstündür; Bağışlayıcıdır!"

Sad 66. Ayet 66. Ayet Süleymaniye Vakfı O, göklerin, yerin ve ikisinin arasında olanların Sahibidir. Üstündür, suçları örter."
Süleymaniye Vakfı

O, göklerin, yerin ve ikisinin arasında olanların Sahibidir. Üstündür, suçları örter."

Sad 66. Ayet 66. Ayet Edip Yüksel Göklerin, yerin ve aralarındakilerin Efendisi; Üstündür, Bağışlayandır.
Edip Yüksel

Göklerin, yerin ve aralarındakilerin Efendisi; Üstündür, Bağışlayandır.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image