Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Suat Yıldırım
Tabi olanlar, onlara: "Hayır, asıl size merhaba olmasın, rahat yüzü görmeyin sizler! Bu azabı bize getiren sizsiniz. O ne kötü yerdir!" derler.
|
Suat Yıldırım
Tabi olanlar, onlara: "Hayır, asıl size merhaba olmasın, rahat yüzü görmeyin sizler! Bu azabı bize getiren sizsiniz. O ne kötü yerdir!" derler. |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Süleyman Ateş
(Uyanlar, uyulanlara) Dediler ki: "Hayır, asıl size merhaba yok, (asıl siz rahat yüzü görmeyin), siz bunu bizim önümüze getirdiniz. Ne kötü durak (bu)!"
|
Süleyman Ateş
(Uyanlar, uyulanlara) Dediler ki: "Hayır, asıl size merhaba yok, (asıl siz rahat yüzü görmeyin), siz bunu bizim önümüze getirdiniz. Ne kötü durak (bu)!" |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler: "Hayır, size merhaba yok. Onu siz önümüze çıkardınız. Ne kötü durak yeridir o!"
|
Yaşar Nuri Öztürk
Dediler: "Hayır, size merhaba yok. Onu siz önümüze çıkardınız. Ne kötü durak yeridir o!" |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Mustafa İslamoğlu
(Körü körüne izleyenler ise), "Hayır, (sorumlu) sizsiniz! Asıl siz rahat yüzü görmeyin! Bunu başımıza siz sardınız ve gele gele en berbat yeri (buldunuz)!" diyerek
|
Mustafa İslamoğlu
(Körü körüne izleyenler ise), "Hayır, (sorumlu) sizsiniz! Asıl siz rahat yüzü görmeyin! Bunu başımıza siz sardınız ve gele gele en berbat yeri (buldunuz)!" diyerek |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Rashad Khalifa
The newcomers will respond, "Nor are you welcomed. You are the ones who preceded us and misled us. Therefore, suffer this miserable end."
|
Rashad Khalifa
The newcomers will respond, "Nor are you welcomed. You are the ones who preceded us and misled us. Therefore, suffer this miserable end." |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
The Monotheist Group
They said: "No, you are the ones without welcome. It was you who presented this to us, what a miserable result!"
|
The Monotheist Group
They said: "No, you are the ones without welcome. It was you who presented this to us, what a miserable result!" |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Edip-Layth
They said, "No, you are the ones without welcome. It was you who misled us, so here is the result!"
|
Edip-Layth
They said, "No, you are the ones without welcome. It was you who misled us, so here is the result!" |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Ali Rıza Safa
"Hayır!" diyecekler; "Aslında, size, ‘Merhaba' yok! Bunu, önümüze siz çıkardınız; ne kötü bir yer burası!"
|
Ali Rıza Safa
"Hayır!" diyecekler; "Aslında, size, ‘Merhaba' yok! Bunu, önümüze siz çıkardınız; ne kötü bir yer burası!" |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Süleymaniye Vakfı
(Yeni gelenler öncekilere) "Rahat yüzü görmemeyi asıl hak eden sizlersiniz. Bu suçu önce siz işlediniz... Burası da ne kötü konaklama yeri böyle!" derler.
|
Süleymaniye Vakfı
(Yeni gelenler öncekilere) "Rahat yüzü görmemeyi asıl hak eden sizlersiniz. Bu suçu önce siz işlediniz... Burası da ne kötü konaklama yeri böyle!" derler. |
|
|
Sad 60. Ayet
60. Ayet
Edip Yüksel
Onlar da derler ki, "Aslında siz hoş gelmediniz. Bizi bu duruma siz soktunuz; ne kötü bir son!"
|
Edip Yüksel
Onlar da derler ki, "Aslında siz hoş gelmediniz. Bizi bu duruma siz soktunuz; ne kötü bir son!" |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.