Mealler

/ Mealler / Liste

Sad Suresi - 6. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Sad 6. Ayet 6. Ayet Suat Yıldırım İçlerinden önde gelen eşraf takımı derhal harekete geçip "Hala mı duruyorsunuz, kalkın yürüyüp gösteri yapın ve ilahlarınız konusunda direnip dayanacağınızı ilan edin! Bu, cidden yapılması gereken bir şeydir!" dediler.
Suat Yıldırım

İçlerinden önde gelen eşraf takımı derhal harekete geçip "Hala mı duruyorsunuz, kalkın yürüyüp gösteri yapın ve ilahlarınız konusunda direnip dayanacağınızı ilan edin! Bu, cidden yapılması gereken bir şeydir!" dediler.

Sad 6. Ayet 6. Ayet Süleyman Ateş Onlardan bir grup fırladı: "Yürüyün tanrılarınıza bağlı kalın. Çünkü bu, arzu edilen bir şeydir."
Süleyman Ateş

Onlardan bir grup fırladı: "Yürüyün tanrılarınıza bağlı kalın. Çünkü bu, arzu edilen bir şeydir."

Sad 6. Ayet 6. Ayet Yaşar Nuri Öztürk İçlerinden kodaman bir grup öne çıktı: "Haydi, yürüyün! İlahlarınıza sahip çıkmada kararlı davranın! Gerçek şu ki, istenip beklenen şey budur."
Yaşar Nuri Öztürk

İçlerinden kodaman bir grup öne çıktı: "Haydi, yürüyün! İlahlarınıza sahip çıkmada kararlı davranın! Gerçek şu ki, istenip beklenen şey budur."

Sad 6. Ayet 6. Ayet Mustafa İslamoğlu Onların liderleri öne atılarak (der ki): "Devam edin, ilahlarınıza ısrarla sahip çıkın; yapmanız gereken tek şey budur!
Mustafa İslamoğlu

Onların liderleri öne atılarak (der ki): "Devam edin, ilahlarınıza ısrarla sahip çıkın; yapmanız gereken tek şey budur!

Sad 6. Ayet 6. Ayet Rashad Khalifa The leaders announced, "Go and steadfastly persevere in worshipping your gods. This is what is desired.
Rashad Khalifa

The leaders announced, "Go and steadfastly persevere in worshipping your gods. This is what is desired.

Sad 6. Ayet 6. Ayet The Monotheist Group And the leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your gods. This thing can be turned back."
The Monotheist Group

And the leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your gods. This thing can be turned back."

Sad 6. Ayet 6. Ayet Edip-Layth The leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your gods. This thing can be turned back."
Edip-Layth

The leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your gods. This thing can be turned back."

Sad 6. Ayet 6. Ayet Ali Rıza Safa Ve onların ileri gelenleri: "Yürüyün; tanrılarınıza bağlı kalın. Aslında, istenilen şey, kesinlikle işte budur!"
Ali Rıza Safa

Ve onların ileri gelenleri: "Yürüyün; tanrılarınıza bağlı kalın. Aslında, istenilen şey, kesinlikle işte budur!"

Sad 6. Ayet 6. Ayet Süleymaniye Vakfı İleri gelenleri şöyle deyip geçtiler: "Gidin, ilahlarınıza sahip çıkın. Sizden istenen odur."
Süleymaniye Vakfı

İleri gelenleri şöyle deyip geçtiler: "Gidin, ilahlarınıza sahip çıkın. Sizden istenen odur."

Sad 6. Ayet 6. Ayet Edip Yüksel Liderleri öne fırladılar, "Yürüyün, tanrılarınıza bağlı kalın. Sizden istenen sadece budur."
Edip Yüksel

Liderleri öne fırladılar, "Yürüyün, tanrılarınıza bağlı kalın. Sizden istenen sadece budur."

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image