Mealler

/ Mealler / Liste

Sad Suresi - 17. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Sad 17. Ayet 17. Ayet Suat Yıldırım Onlar ne derlerse desinler sen sabret ve güçlü kuvvetli bir kulumuz olan Davud'u hatırla. Çünkü o daima Allah'a yönelirdi.
Suat Yıldırım

Onlar ne derlerse desinler sen sabret ve güçlü kuvvetli bir kulumuz olan Davud'u hatırla. Çünkü o daima Allah'a yönelirdi.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Süleyman Ateş Onların dediklerine sabret de güçlü kulumuz Davud'u an; çünkü o (bize) çok başvururdu.
Süleyman Ateş

Onların dediklerine sabret de güçlü kulumuz Davud'u an; çünkü o (bize) çok başvururdu.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davud'u an! O, tespih nağmeleri döktüren bir kul idi.
Yaşar Nuri Öztürk

Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davud'u an! O, tespih nağmeleri döktüren bir kul idi.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Mustafa İslamoğlu Sen onların bu tür laflarına karşı dirençli ol ve güçlü bir kişiliğe sahip olan has kulumuz Davud'u hatırla! Çünkü o her daim Allah'a yönelirdi.
Mustafa İslamoğlu

Sen onların bu tür laflarına karşı dirençli ol ve güçlü bir kişiliğe sahip olan has kulumuz Davud'u hatırla! Çünkü o her daim Allah'a yönelirdi.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Rashad Khalifa Be patient in the face of their utterances, and remember our servant David, the resourceful; he was obedient.
Rashad Khalifa

Be patient in the face of their utterances, and remember our servant David, the resourceful; he was obedient.

Sad 17. Ayet 17. Ayet The Monotheist Group Be patient to what they say, and recall Our servant David, the resourceful. He was obedient.
The Monotheist Group

Be patient to what they say, and recall Our servant David, the resourceful. He was obedient.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Edip-Layth Be patient to what they say, and recall Our servant David, the resourceful. He was obedient.
Edip-Layth

Be patient to what they say, and recall Our servant David, the resourceful. He was obedient.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Ali Rıza Safa Onların söylediklerine karşı dirençli ol ve güçlü kulumuz Davut'u hatırla. Kuşkusuz, O, yönelirdi.
Ali Rıza Safa

Onların söylediklerine karşı dirençli ol ve güçlü kulumuz Davut'u hatırla. Kuşkusuz, O, yönelirdi.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Süleymaniye Vakfı Bunların sözlerine sabret. Kulumuzu; güçlü Davut'u anlat. Çünkü o, pek saygılıydı.
Süleymaniye Vakfı

Bunların sözlerine sabret. Kulumuzu; güçlü Davut'u anlat. Çünkü o, pek saygılıydı.

Sad 17. Ayet 17. Ayet Edip Yüksel Onların sözlerine karşı sabırlı ol, becerikli bir kulumuz olan Davud'u anımsa; o (Tanrı'ya) sürekli itaat ederdi.
Edip Yüksel

Onların sözlerine karşı sabırlı ol, becerikli bir kulumuz olan Davud'u anımsa; o (Tanrı'ya) sürekli itaat ederdi.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image