Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Ahmed Hulusi
O Meleklerin hepsi, toptan secde ettiler. |
|
|
|
Ali Bulaç
Meleklerin hepsi topluca secde etti; |
|
|
|
Bayraktar Bayraklı
Bütün melekler secde ettiler. |
|
|
|
Diyanet İşleri
Derken bütün melekler topluca saygı ile eğildiler. |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Onun üzerine Melaikenin hepsi toptan secde ettiler |
|
|
|
Gültekin Onan
Meleklerin hepsi topluca secde etti; |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
Bunun üzerine bütün melekler topdan secde etmiş, |
|
|
|
İbni Kesir
Bütün melekler topluca secde ettiler. |
|
|
|
Muhammed Esed
Bunun üzerine bütün melekler yere kapandılar, |
|
|
|
Şaban Piriş
Meleklerin hepsi topluca secde etmişti. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.