Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Suat Yıldırım
(2-3) Rumlar yakın bir yerde mağlub oldular. Ama bu yenilgilerinden sonra galip gelecekler.
|
Suat Yıldırım
(2-3) Rumlar yakın bir yerde mağlub oldular. Ama bu yenilgilerinden sonra galip gelecekler. |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Süleyman Ateş
(Bölgeye) En yakın bir yerde. Onlar (bu) yenilgilerinden sonra yeneceklerdir;
|
Süleyman Ateş
(Bölgeye) En yakın bir yerde. Onlar (bu) yenilgilerinden sonra yeneceklerdir; |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Yeryüzünün en yakın/en alçak bir yerinde. Ama onlar yengilerinin ardından galip duruma geçecekler,
|
Yaşar Nuri Öztürk
Yeryüzünün en yakın/en alçak bir yerinde. Ama onlar yengilerinin ardından galip duruma geçecekler, |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Mustafa İslamoğlu
(üstelik) en yakın yerde; ama onlar, bu yenilgilerinin ardından yeniden galip gelecekler;
|
Mustafa İslamoğlu
(üstelik) en yakın yerde; ama onlar, bu yenilgilerinin ardından yeniden galip gelecekler; |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Rashad Khalifa
In the nearest land. After their defeat, they will rise again and win.
|
Rashad Khalifa
In the nearest land. After their defeat, they will rise again and win. |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
The Monotheist Group
At the lowest part on the earth. But after their victory, they will be defeated.
|
The Monotheist Group
At the lowest part on the earth. But after their victory, they will be defeated. |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Edip-Layth
At the lowest point on the earth. But after their victory, they will be defeated.
|
Edip-Layth
At the lowest point on the earth. But after their victory, they will be defeated. |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Ali Rıza Safa
Yeryüzünün en alçak yerinde. Yenilgilerinden sonra da yeneceklerdir.[334]
|
Ali Rıza Safa
Yeryüzünün en alçak yerinde. Yenilgilerinden sonra da yeneceklerdir.[334] |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Süleymaniye Vakfı
(Yenilgi) Çok yakın bir yerde[1] oldu. Onlar, bu yenilginin ardından galip geleceklerdir.
|
Süleymaniye Vakfı
(Yenilgi) Çok yakın bir yerde[1] oldu. Onlar, bu yenilginin ardından galip geleceklerdir. |
|
|
Rum 3. Ayet
3. Ayet
Edip Yüksel
Yeryüzünün/ülkenin en alçak yerinde... Yengilerinden sonra yenileceklerdir.
|
Edip Yüksel
Yeryüzünün/ülkenin en alçak yerinde... Yengilerinden sonra yenileceklerdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.