Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Ahmed Hulusi
O saatin (ölüm) yaşandığı süreçte, (iman ve şirk ehli) ayrılırlar.
|
Ahmed Hulusi
O saatin (ölüm) yaşandığı süreçte, (iman ve şirk ehli) ayrılırlar. |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Ali Bulaç
Kıyamet saatinin kopacağı gün, (mü'minlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar.
|
Ali Bulaç
Kıyamet saatinin kopacağı gün, (mü'minlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar. |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Kıyamet kopacağı gün, işte o gün birbirlerinden ayrılacaklardır.
|
Bayraktar Bayraklı
Kıyamet kopacağı gün, işte o gün birbirlerinden ayrılacaklardır. |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Diyanet İşleri
Kıyametin kopacağı gün, işte o gün mü'minler ve kafirler birbirinden ayrılacaklardır.
|
Diyanet İşleri
Kıyametin kopacağı gün, işte o gün mü'minler ve kafirler birbirinden ayrılacaklardır. |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Hem o saat çattığı gün o gün ayırd olurlar |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Gültekin Onan
Kıyamet saatinin kopacağı gün, (müminlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar.
|
Gültekin Onan
Kıyamet saatinin kopacağı gün, (müminlerle kafirler birbirlerinden) ayrılırlar. |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Hasan Basri Çantay
Kıyametin kopacağı gün, (evet) o gün (mü'minlerle kafirler) birbirinden ayrılırlar.
|
Hasan Basri Çantay
Kıyametin kopacağı gün, (evet) o gün (mü'minlerle kafirler) birbirinden ayrılırlar. |
|
|
|
İbni Kesir
Kıyametin kopacağı gün; işte o gün ayılırlar. |
|
|
Rum 14. Ayet
14. Ayet
Muhammed Esed
Ve Son Saat gelip çattığında o Gün (herkesin) ne olduğu ortaya çıkacaktır:
|
Muhammed Esed
Ve Son Saat gelip çattığında o Gün (herkesin) ne olduğu ortaya çıkacaktır: |
|
|
|
Şaban Piriş
Kıyamet koptuğu gün, işte o gün insanlar grup grup olurlar. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.