Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Ahmed Hulusi
Bilakis Allah Onu kendine yüceltti! Allah Aziyz'dir, Hakiym'dir.
|
Ahmed Hulusi
Bilakis Allah Onu kendine yüceltti! Allah Aziyz'dir, Hakiym'dir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Ali Bulaç
Hayır; Allah onu kendine yükseltti. Allah üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.
|
Ali Bulaç
Hayır; Allah onu kendine yükseltti. Allah üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Hayır, Allah onu kendi katına yüceltti. Allah gerçekten kudret ve hikmet sahibidir.
|
Bayraktar Bayraklı
Hayır, Allah onu kendi katına yüceltti. Allah gerçekten kudret ve hikmet sahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Diyanet İşleri
Fakat Allah onu kendisine yükseltmiştir. Allah, üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.
|
Diyanet İşleri
Fakat Allah onu kendisine yükseltmiştir. Allah, üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
doğrusu Allah onu kendine doğru ref'eyledi, Allah bir aziz, hakim bulunuyor
|
Elmalılı Hamdi Yazır
doğrusu Allah onu kendine doğru ref'eyledi, Allah bir aziz, hakim bulunuyor |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Gültekin Onan
Hayır; Tanrı onu kendine yükseltti. Tanrı üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.
|
Gültekin Onan
Hayır; Tanrı onu kendine yükseltti. Tanrı üstün ve güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Hasan Basri Çantay
Bil'akis Allah onu yükseltib kendisine kaldırmışdır. Allah, mutlak gaalibdir, yegane hüküm ve hikmet saahibidir.
|
Hasan Basri Çantay
Bil'akis Allah onu yükseltib kendisine kaldırmışdır. Allah, mutlak gaalibdir, yegane hüküm ve hikmet saahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
İbni Kesir
Bilakis Allah, onu kendi katına yükseltmiştir. Allah; Aziz'dir, Hakim'dir.
|
İbni Kesir
Bilakis Allah, onu kendi katına yükseltmiştir. Allah; Aziz'dir, Hakim'dir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Muhammed Esed
Hayır, Allah onu Kendi katına yüceltti. Allah gerçekten kudret ve hikmet sahibidir.
|
Muhammed Esed
Hayır, Allah onu Kendi katına yüceltti. Allah gerçekten kudret ve hikmet sahibidir. |
|
|
Nisa 158. Ayet
158. Ayet
Şaban Piriş
Aksine Allah, Onu kendi katına yükseltti. Allah, azizdir, hakimdir.
|
Şaban Piriş
Aksine Allah, Onu kendi katına yükseltti. Allah, azizdir, hakimdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.