Mealler

/ Mealler / Liste

Naziat Suresi - 27. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Naziat 27. Ayet 27. Ayet The Monotheist Group Are you a more powerful creation than the heaven which He built?
The Monotheist Group

Are you a more powerful creation than the heaven which He built?

Naziat 27. Ayet 27. Ayet Edip-Layth Are you a more powerful creation than the sky which He built?
Edip-Layth

Are you a more powerful creation than the sky which He built?

Naziat 27. Ayet 27. Ayet Ali Rıza Safa Yoksa gökyüzünü yapan için, sizi yaratmak daha mı zor?[571]
Ali Rıza Safa

Yoksa gökyüzünü yapan için, sizi yaratmak daha mı zor?[571]

Dip Notlar
Naziat 27. Ayet 27. Ayet Süleymaniye Vakfı Size göre, sizleri yaratmak mı daha zor, yoksa göğü yaratmak mı[1]? Onu da Allah bina etti.
Süleymaniye Vakfı

Size göre, sizleri yaratmak mı daha zor, yoksa göğü yaratmak mı[1]? Onu da Allah bina etti.

Dip Notlar
Naziat 27. Ayet 27. Ayet Edip Yüksel Siz mi, yoksa gök mü yaratılış açısından daha zorludur? Onu O yaptı.
Edip Yüksel

Siz mi, yoksa gök mü yaratılış açısından daha zorludur? Onu O yaptı.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image