Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 98. Ayet
98. Ayet
The Monotheist Group
When you read the Qur'an, you shall seek refuge with God from the outcast devil.
|
The Monotheist Group
When you read the Qur'an, you shall seek refuge with God from the outcast devil. |
|
Nahl 98. Ayet
98. Ayet
Edip-Layth
So, when you study the Quran, you shall seek refuge with God from Perverse the outcast.
|
Edip-Layth
So, when you study the Quran, you shall seek refuge with God from Perverse the outcast. |
|
Nahl 98. Ayet
98. Ayet
Ali Rıza Safa
Artık, Kur'an okuduğunda, kovulmuş şeytandan, Allah'a sığın.[205]
|
Ali Rıza Safa
Artık, Kur'an okuduğunda, kovulmuş şeytandan, Allah'a sığın.[205] |
|
Nahl 98. Ayet
98. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Öyleyse Kur'an okuyacağın zaman taşlanmış Şeytan'dan Allah'a sığın.
|
Süleymaniye Vakfı
Öyleyse Kur'an okuyacağın zaman taşlanmış Şeytan'dan Allah'a sığın. |
|
|
Edip Yüksel
Kuran okuduğunda kovulmuş sapkından ALLAH'a sığın.[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.