Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Nahl 8. Ayet
8. Ayet
The Monotheist Group
And the horses and the mules and the donkeys, that you may ride them and as an adornment; and He creates what you do not know.
|
The Monotheist Group
And the horses and the mules and the donkeys, that you may ride them and as an adornment; and He creates what you do not know. |
|
Nahl 8. Ayet
8. Ayet
Edip-Layth
The horses, the mules, and the donkeys, that you may ride them and as an adornment. He creates what you do not know.
|
Edip-Layth
The horses, the mules, and the donkeys, that you may ride them and as an adornment. He creates what you do not know. |
|
Nahl 8. Ayet
8. Ayet
Ali Rıza Safa
Hem binmeniz için hem de süs olarak, atları, katırları ve eşekleri de yaratmıştır. Ayrıca, daha bilmediğiniz neler yaratmaktadır.
|
Ali Rıza Safa
Hem binmeniz için hem de süs olarak, atları, katırları ve eşekleri de yaratmıştır. Ayrıca, daha bilmediğiniz neler yaratmaktadır. |
|
Nahl 8. Ayet
8. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Atları, katırları ve eşekleri sizin için hem binek, hem de süs olsun diye yarattı. Bilmediğiniz daha neler yaratır.
|
Süleymaniye Vakfı
Atları, katırları ve eşekleri sizin için hem binek, hem de süs olsun diye yarattı. Bilmediğiniz daha neler yaratır. |
|
Nahl 8. Ayet
8. Ayet
Edip Yüksel
Binmeniz ve eğlenmeniz için atları, katırları ve eşekleri yarattı ve daha bilmediğiniz birçok şeyi de yaratır.[1]
|
Edip Yüksel
Binmeniz ve eğlenmeniz için atları, katırları ve eşekleri yarattı ve daha bilmediğiniz birçok şeyi de yaratır.[1] |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.