Mealler

/ Mealler / Liste

Nahl Suresi - 21. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Nahl 21. Ayet 21. Ayet Ahmed Hulusi Hayy (hakikat ilmi) olmayan (yaşayan) ölülerdir... Ne zaman ba's olunacaklarının da (yeni bir yapıyla yaratılacaklarının) şuurunda değildirler.
Ahmed Hulusi

Hayy (hakikat ilmi) olmayan (yaşayan) ölülerdir... Ne zaman ba's olunacaklarının da (yeni bir yapıyla yaratılacaklarının) şuurunda değildirler.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Ali Bulaç Ölüdürler, diri değildirler; ne zaman dirileceklerinin şuuruna varamazlar.
Ali Bulaç

Ölüdürler, diri değildirler; ne zaman dirileceklerinin şuuruna varamazlar.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Bayraktar Bayraklı Onlar diri değil, ölüdürler. Ne zaman dirileceklerinin de bilincinde değillerdir.
Bayraktar Bayraklı

Onlar diri değil, ölüdürler. Ne zaman dirileceklerinin de bilincinde değillerdir.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Diyanet İşleri Onlar, diri olmayan cansız varlıklardır! Ne zaman dirileceklerinin de şuuruna varamazlar.
Diyanet İşleri

Onlar, diri olmayan cansız varlıklardır! Ne zaman dirileceklerinin de şuuruna varamazlar.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Hep ölüdürler, bizzat hayy değildirler ne zaman ba'solunacaklarına da şuurları yoktur
Elmalılı Hamdi Yazır

Hep ölüdürler, bizzat hayy değildirler ne zaman ba'solunacaklarına da şuurları yoktur

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Gültekin Onan Ölüdürler, diri değildirler; ne zaman dirileceklerinin şuuruna varamazlar.
Gültekin Onan

Ölüdürler, diri değildirler; ne zaman dirileceklerinin şuuruna varamazlar.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Hasan Basri Çantay (Onlar) diriler değil, ölülerdir. Ne zaman dirileceklerine şuurları da yokdur.
Hasan Basri Çantay

(Onlar) diriler değil, ölülerdir. Ne zaman dirileceklerine şuurları da yokdur.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet İbni Kesir Onlar; diri değil, ölüdürler. Ne zaman dirileceklerini de fark edemezler.
İbni Kesir

Onlar; diri değil, ölüdürler. Ne zaman dirileceklerini de fark edemezler.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Muhammed Esed hayatı hiç tatmamış ölülerdir onlar; ne zaman diriltileceklerini de bilmezler.
Muhammed Esed

hayatı hiç tatmamış ölülerdir onlar; ne zaman diriltileceklerini de bilmezler.

Nahl 21. Ayet 21. Ayet Şaban Piriş Onlar, ölüdür, diri değil. Ne zaman diriltileceklerinin de bilincinde değillerdir.
Şaban Piriş

Onlar, ölüdür, diri değil. Ne zaman diriltileceklerinin de bilincinde değillerdir.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image