Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mürselat 21. Ayet
21. Ayet
Suat Yıldırım
(21-22) Sonra da o meni nutfesini belirli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik.
|
Suat Yıldırım
(21-22) Sonra da o meni nutfesini belirli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik. |
|
|
Süleyman Ateş
Onu sağlam bir karar yerine koyduk. |
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Onu dayanıklı karargahta tuttuk. |
|
Mürselat 21. Ayet
21. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Ki Biz o sıvıyı (rahim gibi) sağlam bir karar mahallinde korumaya aldık;
|
Mustafa İslamoğlu
Ki Biz o sıvıyı (rahim gibi) sağlam bir karar mahallinde korumaya aldık; |
|
|
Rashad Khalifa
Then we placed it in a well-protected repository. |
|
|
The Monotheist Group
Then We made it in a place of protection, |
|
|
Edip-Layth
Then We made it in a place of protection, |
|
|
Ali Rıza Safa
Sonra, onu, dayanıklı bir yere yerleştirdik. |
|
Mürselat 21. Ayet
21. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Sonra onu sağlam bir yere (ana rahmine)[1] yerleştirdik.
|
Süleymaniye Vakfı
Sonra onu sağlam bir yere (ana rahmine)[1] yerleştirdik. |
|
|
Edip Yüksel
Ve sonra onu iyi korunan bir yere yerleştirmedik mi? |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.