Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mümtehine 7. Ayet
7. Ayet
The Monotheist Group
Perhaps God will grant compassion between you and those you consider enemies; and God is Capable. And God is Forgiving, Merciful.
|
The Monotheist Group
Perhaps God will grant compassion between you and those you consider enemies; and God is Capable. And God is Forgiving, Merciful. |
|
Mümtehine 7. Ayet
7. Ayet
Edip-Layth
Perhaps God will grant compassion between you and those you consider enemies; and God is Omnipotent. God is Forgiving, Compassionate.
|
Edip-Layth
Perhaps God will grant compassion between you and those you consider enemies; and God is Omnipotent. God is Forgiving, Compassionate. |
|
Mümtehine 7. Ayet
7. Ayet
Ali Rıza Safa
Allah, düşmanlar olarak gördükleriniz ile sizin aranıza bir sevgi koyabilir. Çünkü Allah, Gücü Yetendir. Çünkü Allah, Sınırsız Bağışlayandır; Merhametlidir.
|
Ali Rıza Safa
Allah, düşmanlar olarak gördükleriniz ile sizin aranıza bir sevgi koyabilir. Çünkü Allah, Gücü Yetendir. Çünkü Allah, Sınırsız Bağışlayandır; Merhametlidir. |
|
Mümtehine 7. Ayet
7. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bakarsın Allah, düşmanlık ettiğiniz o kimselerle sizin aranızda bir sevgi bağı oluşturur. Allah, her şeye ölçü koyar[1]. Allah bağışlar, ikramı boldur.
|
Süleymaniye Vakfı
Bakarsın Allah, düşmanlık ettiğiniz o kimselerle sizin aranızda bir sevgi bağı oluşturur. Allah, her şeye ölçü koyar[1]. Allah bağışlar, ikramı boldur. |
|
Mümtehine 7. Ayet
7. Ayet
Edip Yüksel
Belki de ALLAH sizinle onlar arasındaki düşmanlığı sevgiye çevirir. ALLAH Kadirdir. ALLAH Bağışlayandır, Rahimdir.
|
Edip Yüksel
Belki de ALLAH sizinle onlar arasındaki düşmanlığı sevgiye çevirir. ALLAH Kadirdir. ALLAH Bağışlayandır, Rahimdir. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.