Mealler
Müminun Suresi - Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
Müminun 65. Ayet
65. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
"Bağırıp dövünmeyin bugün, bizim karşımızda kimseden yardım göremezsiniz."
|
Yaşar Nuri Öztürk
"Bağırıp dövünmeyin bugün, bizim karşımızda kimseden yardım göremezsiniz." |
|
|
Müminun 65. Ayet
65. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bugün imdat dilemeyin; çünkü Bizden size asla yardım ulaştırılmayacak!
|
Mustafa İslamoğlu
Bugün imdat dilemeyin; çünkü Bizden size asla yardım ulaştırılmayacak! |
|
|
|
Rashad Khalifa
Do not complain now; you have given up all help from us. |
|
|
Müminun 65. Ayet
65. Ayet
The Monotheist Group
Do not shout for help today, for you will not be helped against Us.
|
The Monotheist Group
Do not shout for help today, for you will not be helped against Us. |
|
|
Müminun 65. Ayet
65. Ayet
Edip-Layth
Do not shout for help today, for you will not be helped against Us.
|
Edip-Layth
Do not shout for help today, for you will not be helped against Us. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.