Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Mülk 21. Ayet
21. Ayet
Suat Yıldırım
Peki, Allah size ihsan ettiği nasibi alıkorsa, sizi başka rızıklandıracak kimmiş? Doğrusu, onlar azgınlık ve nefret içinde diretmektedirler.
|
Suat Yıldırım
Peki, Allah size ihsan ettiği nasibi alıkorsa, sizi başka rızıklandıracak kimmiş? Doğrusu, onlar azgınlık ve nefret içinde diretmektedirler. |
|
Mülk 21. Ayet
21. Ayet
Süleyman Ateş
Yahut Allah, rızkını tutacak olursa size rızık verecek kimdir? Doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler.
|
Süleyman Ateş
Yahut Allah, rızkını tutacak olursa size rızık verecek kimdir? Doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler. |
|
Mülk 21. Ayet
21. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Peki, O, rızkını tutarsa kim var sizi rızıklandıracak? Hayır, bir azgınlık ve nefret içinde inat etmekteler.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Peki, O, rızkını tutarsa kim var sizi rızıklandıracak? Hayır, bir azgınlık ve nefret içinde inat etmekteler. |
|
Mülk 21. Ayet
21. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Yahut (Allah) rızıkınızı keserse, size rızık sağlayacak birileri mi varmış? Ama hayır, onlar küstahça bir kibir ve nefret içinde debelenmekteler.
|
Mustafa İslamoğlu
Yahut (Allah) rızıkınızı keserse, size rızık sağlayacak birileri mi varmış? Ama hayır, onlar küstahça bir kibir ve nefret içinde debelenmekteler. |
|
Mülk 21. Ayet
21. Ayet
Rashad Khalifa
Who is there to provide for you, if He withholds His provisions? Indeed, they have plunged deep into transgression and aversion.
|
Rashad Khalifa
Who is there to provide for you, if He withholds His provisions? Indeed, they have plunged deep into transgression and aversion. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.