Mealler

/ Mealler / Liste

Müddessir Suresi - 43. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Ahmed Hulusi Dediler ki: "Musallin'den (bilfiil salatı yaşayanlardan) değildik!"
Ahmed Hulusi

Dediler ki: "Musallin'den (bilfiil salatı yaşayanlardan) değildik!"

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Ali Bulaç Onlar: "Biz namaz kılanlardan değildik" dediler.
Ali Bulaç

Onlar: "Biz namaz kılanlardan değildik" dediler.

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Bayraktar Bayraklı - Onlar da şöyle cevap vereceklerdir: "İnanıp kulluk edenlerden değildik. Yoksulları doyurmuyorduk. Batıla dalanlarla birlikte dalardık. Ceza gününü yalanlardık. Sonunda ölüm bize geldi çattı."
Bayraktar Bayraklı

- Onlar da şöyle cevap vereceklerdir: "İnanıp kulluk edenlerden değildik. Yoksulları doyurmuyorduk. Batıla dalanlarla birlikte dalardık. Ceza gününü yalanlardık. Sonunda ölüm bize geldi çattı."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Diyanet İşleri Onlar şöyle derler: "Biz namaz kılanlardan değildik."
Diyanet İşleri

Onlar şöyle derler: "Biz namaz kılanlardan değildik."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Elmalılı Hamdi Yazır Derler: biz namaz kılanlardan değildik
Elmalılı Hamdi Yazır

Derler: biz namaz kılanlardan değildik

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Gültekin Onan Onlar: "Biz namaz kılanlardan değildik" dediler.
Gültekin Onan

Onlar: "Biz namaz kılanlardan değildik" dediler.

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Hasan Basri Çantay (Günahkarlar) dediler (derler): "Biz namaz kılanlardan değildik".
Hasan Basri Çantay

(Günahkarlar) dediler (derler): "Biz namaz kılanlardan değildik".

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet İbni Kesir Derler ki: Biz, namaz kılanlardan değildik,
İbni Kesir

Derler ki: Biz, namaz kılanlardan değildik,

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Muhammed Esed Berikiler "Biz" diyecekler, "ne namaz kılanlardan idik,
Muhammed Esed

Berikiler "Biz" diyecekler, "ne namaz kılanlardan idik,

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Şaban Piriş -Namaz kılanlardan değildik, dediler.
Şaban Piriş

-Namaz kılanlardan değildik, dediler.

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Suat Yıldırım Onlar şöyle cevap verirler: Biz namaz kılanlardan değildik.
Suat Yıldırım

Onlar şöyle cevap verirler: Biz namaz kılanlardan değildik.

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Süleyman Ateş (Onlar da) Dediler ki: "Biz namaz kılanlardan olmadık."
Süleyman Ateş

(Onlar da) Dediler ki: "Biz namaz kılanlardan olmadık."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Cevap verdiler: "Namaz kılıp dua edenlerden değildik."
Yaşar Nuri Öztürk

Cevap verdiler: "Namaz kılıp dua edenlerden değildik."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Mustafa İslamoğlu Cevap verecekler: "Biz hem Allah'la bağımızı koparmıştık,
Mustafa İslamoğlu

Cevap verecekler: "Biz hem Allah'la bağımızı koparmıştık,

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Rashad Khalifa They will say, "We did not observe the contact prayers (Salat).
Rashad Khalifa

They will say, "We did not observe the contact prayers (Salat).

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet The Monotheist Group They said: "We were not as those who made the contact prayer."
The Monotheist Group

They said: "We were not as those who made the contact prayer."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Edip-Layth They said, "We were not of those who maintained communal support (or observed contact prayer)."
Edip-Layth

They said, "We were not of those who maintained communal support (or observed contact prayer)."

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Ali Rıza Safa Dediler ki: "Destek olanlardan değildik!"
Ali Rıza Safa

Dediler ki: "Destek olanlardan değildik!"

Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Süleymaniye Vakfı Onlar da, "Biz namaz kılan kişiler değildik." derler.
Süleymaniye Vakfı

Onlar da, "Biz namaz kılan kişiler değildik." derler.

Edip Yüksel

Diyecekler ki, "salat etmezdik"[1]

Dip Notlar
Erhan Aktaş

"Musallin"[1]den olmadık." dediler.

Dip Notlar
Müddessir 43. Ayet 43. Ayet Mehmet Okuyan (Onlar da) şöyle diyecekler: "Biz salât (ibadet) edenlerden değildik.[1]
Mehmet Okuyan

(Onlar da) şöyle diyecekler: "Biz salât (ibadet) edenlerden değildik.[1]

Dip Notlar

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image