Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Ahmed Hulusi
Cennetlerdedirler... Sorarlar; |
|
|
|
Ali Bulaç
Onlar cennetlerdedirler; birbirlerine sorarlar. |
|
|
Müddessir 40. Ayet
40. Ayet
Bayraktar Bayraklı
- Ancak sağdakiler hariçtir. Onlar cennetlerde olacak ve suçlulara soracaklardır. "Sizi Sekar'a sürükleyen nedir?"
|
Bayraktar Bayraklı
- Ancak sağdakiler hariçtir. Onlar cennetlerde olacak ve suçlulara soracaklardır. "Sizi Sekar'a sürükleyen nedir?" |
|
|
Müddessir 40. Ayet
40. Ayet
Diyanet İşleri
(40-42) Onlar cennetlerdedirler. Birbirlerine suçlular hakkında sorular sorarlar ve dönüp onlara şöyle derler: "Sizi Sekar'a (cehenneme) ne soktu?"
|
Diyanet İşleri
(40-42) Onlar cennetlerdedirler. Birbirlerine suçlular hakkında sorular sorarlar ve dönüp onlara şöyle derler: "Sizi Sekar'a (cehenneme) ne soktu?" |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Cennetlerdedir, soruşdururlar |
|
|
|
Gültekin Onan
Onlar cennetlerdedirler; birbirlerine sorarlar. |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
(Onlar) cennetlerdedirler. Soruşurlar, |
|
|
|
İbni Kesir
Cennetlerdedirler. Sorarlar, |
|
|
|
Muhammed Esed
onlar (cennet) bahçelerinde (oturarak) soracaklar |
|
|
|
Şaban Piriş
Cennettedirler. Ve soruştururlar. |
|
|
Müddessir 40. Ayet
40. Ayet
Suat Yıldırım
(40-42) Onlar mutlaka cennetlerde mücrimlerin durumu hakkında, kendi aralarında konuşurlar. O suçlulara: "Neydi bu cehenneme sizi sürükleyen?" diye sorulur.
|
Suat Yıldırım
(40-42) Onlar mutlaka cennetlerde mücrimlerin durumu hakkında, kendi aralarında konuşurlar. O suçlulara: "Neydi bu cehenneme sizi sürükleyen?" diye sorulur. |
|
|
|
Süleyman Ateş
Onlar cennetler içinde soruyorlar; |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Bahçelerdedirler. Birbirlerine soruyorlar, |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
(Onlar) cennetlerde, hep bir ağızdan soracaklar |
|
|
|
Rashad Khalifa
While in Paradise, they will ask. |
|
|
|
The Monotheist Group
In gardens, they will inquire. |
|
|
|
Edip-Layth
In paradises, they will be asking |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Cennetler içindeler; birbirlerine soruyorlar. |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Onlar bahçelerde olur, sorup soruştururlar; |
|
|
|
Edip Yüksel
Bahçeler içindedirler, sorarlar, |
|
|
|
Erhan Aktaş
Cennetler içinde soracaklar; |
|
|
Müddessir 40. Ayet
40. Ayet
Mehmet Okuyan
(40, 41, 42) Cennetlerdeyken "Sizi ateşe sürükleyen nedir?" diye suçluların durumundan soracaklar.
|
Mehmet Okuyan
(40, 41, 42) Cennetlerdeyken "Sizi ateşe sürükleyen nedir?" diye suçluların durumundan soracaklar. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.