Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Ahmed Hulusi
Onu saud'a (sarp bir yokuş) mecbur edeceğim. |
|
|
|
Ali Bulaç
Onu alabildiğine sarp bir yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Bayraktar Bayraklı
Ben onu dik bir yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Diyanet İşleri
Ben onu dimdik bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Ben onu dimdik sarpa sardıracağım |
|
|
|
Gültekin Onan
Onu alabildiğine sarp bir yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Hasan Basri Çantay
Ben onu sarp bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
İbni Kesir
Ben; onu sarp bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Muhammed Esed
(bu nedenle) onu acı veren çetin bir yokuşa süreceğim! |
|
|
|
Şaban Piriş
Onu sarp bir yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Suat Yıldırım
Ben de onu sarp mı sarp bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Süleyman Ateş
Onu dimdik bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Ben onu dik bir yola süreceğim. |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
Ben de onu sarp yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Rashad Khalifa
I will increasingly punish him. |
|
|
|
The Monotheist Group
I will exhaust him in ascending. |
|
|
|
Edip-Layth
I will exhaust him in climbing. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Yakında, sarp bir yokuşa süreceğim onu. |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Onu dik yokuşa süreceğim. |
|
|
|
Edip Yüksel
Onu sarp bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Erhan Aktaş
Onu sarp bir yokuşa sardıracağım. |
|
|
|
Mehmet Okuyan
Onu ileride sarp bir yokuşa sardıracağım! |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.