Mealler
Takip | Sure Ayetler | Meal |
---|---|---|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Ahmed Hulusi
Gelen BİLGİ içinde İbrahim'i de hatırla (zikret)! Muhakkak ki O Sıddık'tı, Nebi idi.
|
Ahmed Hulusi
Gelen BİLGİ içinde İbrahim'i de hatırla (zikret)! Muhakkak ki O Sıddık'tı, Nebi idi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Ali Bulaç
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
|
Ali Bulaç
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Bayraktar Bayraklı
Kitapta bir de İbrahim'i an! Gerçek şu ki o, özü-sözü doğru bir peygamber idi.
|
Bayraktar Bayraklı
Kitapta bir de İbrahim'i an! Gerçek şu ki o, özü-sözü doğru bir peygamber idi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Diyanet İşleri
Kitap'ta İbrahim'i de an. Gerçekten o, son derece dürüst bir kimse, bir peygamber idi.
|
Diyanet İşleri
Kitap'ta İbrahim'i de an. Gerçekten o, son derece dürüst bir kimse, bir peygamber idi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Elmalılı Hamdi Yazır
Kitabda İbrahimi de an, çünki o bir sıddık, bir Peygamber idi
|
Elmalılı Hamdi Yazır
Kitabda İbrahimi de an, çünki o bir sıddık, bir Peygamber idi |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Gültekin Onan
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
|
Gültekin Onan
Kitap'ta İbrahim'i de zikret. Gerçekten o, doğruyu söyleyen bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Hasan Basri Çantay
Kitabda Ibrahimi de an. Çünkü o, sıdkı bütün bir peygamberdi.
|
Hasan Basri Çantay
Kitabda Ibrahimi de an. Çünkü o, sıdkı bütün bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
İbni Kesir
Kitab'da İbrahim'i de an. Muhakkak ki o, dosdoğru bir peygamberdi.
|
İbni Kesir
Kitab'da İbrahim'i de an. Muhakkak ki o, dosdoğru bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Muhammed Esed
Bu kitapta bir de İbrahim'i an. Gerçek şu ki, o özü sözü doğru biriydi, (yani) bir nebiydi.
|
Muhammed Esed
Bu kitapta bir de İbrahim'i an. Gerçek şu ki, o özü sözü doğru biriydi, (yani) bir nebiydi. |
|
|
Şaban Piriş
Kitapta İbrahim'i de an, O çok sadık bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Suat Yıldırım
Kitapta İbrahim'i de an. O gerçekten özü sözü doğru biri idi, yani bir peygamberdi.
|
Suat Yıldırım
Kitapta İbrahim'i de an. O gerçekten özü sözü doğru biri idi, yani bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Süleyman Ateş
Kitapta İbrahim'i de an; gerçekten o, çok doğru bir peygamberdi.
|
Süleyman Ateş
Kitapta İbrahim'i de an; gerçekten o, çok doğru bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Yaşar Nuri Öztürk
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, özü sözü doğru bir peygamberdi.
|
Yaşar Nuri Öztürk
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, özü sözü doğru bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Mustafa İslamoğlu
Bu kitapta İbrahim'i de gündeme taşı! Hakikaten o doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir peygamberdi.
|
Mustafa İslamoğlu
Bu kitapta İbrahim'i de gündeme taşı! Hakikaten o doğruluk ve dürüstlük abidesiydi, (yani) bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Rashad Khalifa
Mention in the scripture Abraham; he was a saint, a prophet.
|
Rashad Khalifa
Mention in the scripture Abraham; he was a saint, a prophet. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
The Monotheist Group
And recall in the Book, Abraham; he was a man of truth, a prophet.
|
The Monotheist Group
And recall in the Book, Abraham; he was a man of truth, a prophet. |
|
|
Edip-Layth
Recall in the book Abraham. He was a sincere prophet. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Ali Rıza Safa
Kitap'ta, İbrahim'i de an. Kuşkusuz, O, doğruyu söyleyen bir peygamberdi.
|
Ali Rıza Safa
Kitap'ta, İbrahim'i de an. Kuşkusuz, O, doğruyu söyleyen bir peygamberdi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Süleymaniye Vakfı
Bu Kitap'ta İbrahim'in hikayesini de anlat. O, özü sözü doğru bir nebi idi.
|
Süleymaniye Vakfı
Bu Kitap'ta İbrahim'in hikayesini de anlat. O, özü sözü doğru bir nebi idi. |
|
|
Edip Yüksel
Kitapta İbrahim'i an; peygamber olan bir doğrucu idi. |
|
|
Erhan Aktaş
Kitap'ta İbrahim'i de an. O, sadık[1] bir nebiydi. |
|
Meryem 41. Ayet
41. Ayet
Mehmet Okuyan
Kitapta İbrahim'i de hatırla! Şüphesiz ki o, çok doğrulayıcı (biriydi), peygamberdi.
|
Mehmet Okuyan
Kitapta İbrahim'i de hatırla! Şüphesiz ki o, çok doğrulayıcı (biriydi), peygamberdi. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.