Mealler
| Takip | Sure Ayetler | Meal |
|---|---|---|
|
|
Suat Yıldırım
Başı derde düştü mü sızlanır durur. |
|
|
|
Süleyman Ateş
Kendisine kötülük dokundu mu sızlanır, |
|
|
|
Yaşar Nuri Öztürk
Kendisine kötülük/hoşnutsuzluk dokununca basar bağırır. |
|
|
|
Mustafa İslamoğlu
Başına bir kötülük geldiği zaman vaveylayı basar; |
|
|
|
Rashad Khalifa
If touched by adversity, despondent. |
|
|
|
The Monotheist Group
When adversity touches him he is miserable. |
|
|
|
Edip-Layth
When adversity touches him he is miserable. |
|
|
|
Ali Rıza Safa
Kendisine bir kötülük geldiğinde, haykırışlara başlar. |
|
|
|
Süleymaniye Vakfı
Başına bir sıkıntı gelse sızlanır. |
|
|
|
Edip Yüksel
Kendisine kötülük dokunduğu zaman ümidini keser. |
İletişime Geçin
Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.
Henüz Üye Değil misiniz?
Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.