Mealler

/ Mealler / Liste

Mearic Suresi - 2. Ayet - Mealler

Takip Sure Ayetler Meal
Mearic 2. Ayet 2. Ayet Suat Yıldırım O azap ki onu, kafirlerden uzaklaştıracak hiçbir kuvvet yoktur.
Suat Yıldırım

O azap ki onu, kafirlerden uzaklaştıracak hiçbir kuvvet yoktur.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Süleyman Ateş Kafirler için, ki onu savacak yoktur,
Süleyman Ateş

Kafirler için, ki onu savacak yoktur,

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Yaşar Nuri Öztürk Küfre sapanlar içindir o. Yoktur onu savacak.
Yaşar Nuri Öztürk

Küfre sapanlar içindir o. Yoktur onu savacak.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Mustafa İslamoğlu (ki o azap) inkar edenlere hastır, kimsenin ona (karşı) kendini savunmaya mecali yoktur.
Mustafa İslamoğlu

(ki o azap) inkar edenlere hastır, kimsenin ona (karşı) kendini savunmaya mecali yoktur.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Rashad Khalifa For the disbelievers, none can stop it.
Rashad Khalifa

For the disbelievers, none can stop it.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet The Monotheist Group For the rejecters, there is nothing that will stop it.
The Monotheist Group

For the rejecters, there is nothing that will stop it.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Edip-Layth For the ingrates, there is nothing that will stop it.
Edip-Layth

For the ingrates, there is nothing that will stop it.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Ali Rıza Safa Nankörlük edenler içindir; onu engelleyebilecek yoktur.
Ali Rıza Safa

Nankörlük edenler içindir; onu engelleyebilecek yoktur.

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Süleymaniye Vakfı Kafirlerin başına gelecek olan, kimsenin de engelleyemeyeceği azabı...
Süleymaniye Vakfı

Kafirlerin başına gelecek olan, kimsenin de engelleyemeyeceği azabı...

Mearic 2. Ayet 2. Ayet Edip Yüksel Onu inkarcılardan savacak kimse yoktur.
Edip Yüksel

Onu inkarcılardan savacak kimse yoktur.

İletişime Geçin

Yardıma mı ihtiyacınız var? Hızlı bir şekilde yardım için destek ekibimizle iletişime geçin.

image image

Henüz Üye Değil misiniz?

Kaydolun! Kendinize özel takip ve favori listeleri oluşturabilirsiniz.

image image